"Blessed" và "graced" khác nhau như thế nào?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Sự khác nhau giữa "to be blessed" và "to be graced" là bạn "blessed" khi bạn nhận được "a blessing" - một món quà, hay cái gì đó mà bạn cảm thấy biết ơn, hạnh phúc. "Graced" có nghĩa là mang lại niềm vinh dự và khiến điều gì đó trở nên hấp dẫn. The difference between using it this way: "to be blessed" or "to be graced" - is that when you are "blessed", you have received a "blessing". A "blessing" is a gift, or something, that you are grateful to have or experience. "Graced" means to bring honour and to make something more attractive. Ex: The CEO graced us with his presence last night. (Vị CEO xuất hiện tại sự kiện tối hôm qua đã khiến chúng tôi rất vui và cảm thấy vinh dự.) Ex: I feel so blessed to be here with you all. (Tôi cảm thấy rất vui khi được ở đây với mọi người.) Ex: The awards the boy band received graced the studio hallway. (Giải thưởng mà nhóm nhạc nam nhận được làm sáng bừng sảnh phòng studio.) Ex: What a blessed day! (Thật là một ngày vui!)