Không có từ theo sau "finish" thì có sao không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Câu này đúng ngữ pháp vì từ "talking" từ "finish" đã được bao hàm. Câu như thế này rất phổ biến trong các cuộc giao tiếp hàng ngày hơn là trong văn viết.

Rebecca
Câu này đúng ngữ pháp vì từ "talking" từ "finish" đã được bao hàm. Câu như thế này rất phổ biến trong các cuộc giao tiếp hàng ngày hơn là trong văn viết.
01/09
1
Tôi được họ là dùng mạo từ "the" trước so sánh nhất. Nhưng khi dùng tính từ sở hữu như "your" thì lược bỏ "the" có được không?
Được bạn nhế, khi bạn dùng tính từ sở hữu thì bạn có thể lược bỏ mạo từ "the". Ex: His greatest strength is his kindness for others. (Điểm mạnh lớn nhất của anh ấy chính là sự tử tế.) Ex: My happiest memory is my wedding. (Kỷ niệm vui nhất của tôi là đám cưới của tôi.)
2
"Well" không có nghĩa đen trong câu này đúng không? Nó có nghĩa là gì?
"Well" không có nghĩa trong câu này. Nó là từ cảm thán để tiếp tục cuộc nói chuyện hay để thay đổi chủ đề hay khi ngừng để suy nghĩ về điều họ sẽ nói tiếp. Trong video này, có vẻ như Joey sử dụng "well" để giới thiệu chủ đề nói chuyện mới. Ex: Well, that was the most boring movie I've ever watched. (Bộ phim này là bộ phim chán nhất mà tôi từng xem.) Ex: Well, don't ask me. I don't really know either. (Đừng hỏi tôi. Tôi cũng không biết.)
3
Tôi nghĩ "migrate" và "immigrate" là hai từ trái nghĩa. Vậy tiền tố "i-" có nghĩa là gì?
Thật ra hai từ này không hẳn trái nghĩa nhau, chúng có liên quan đến nhau. "Migrate" (nhập cư) có nghĩa là di chuyển từ nơi này đến nơi khác. Còn "immigrate" (định cư) có nghĩa là di chuyển từ nơi này đến nơi khác và sống hẳn ở đó. Tiền tố "i-" hay "im-" trong câu này có nghĩa là "enter into" (đi vào). Từ trái nghĩa của "immigrate" là "emigrate" (di cư). Hai từ "migrate" và "immigrate" có thể được dùng để thay thế cho nhau. Ex: Whales migrate toward colder poles during summer. (Cá voi di chuyển đến cực có nhiệt độ thấp hơn vào mùa hè.) Ex: The family is planning to immigrate to New Zealand next year. = The family is planning to emigrate to New Zealand next year. (Gia đình này dự định định cư ở New Zealand vào năm sau.)
4
Tại sao Morty lại nói "first part"?
Cậu ấy nói "first part" (phần một) bởi vì cậu ấy hi vọng Rick không phải là quả dưa chuột ngâm mãi, mà "second part" (phần hai) của màn ảo thuật thì Rick sẽ biến lại thành người. Ex: For the first part of my magic trick, I will disappear. If the second part works out, I'll reappear soon. (Phần đầu tiên của màn ảo thuật, tôi sẽ biến mất. Nếu phần hai thành tông thì tôi sẽ sớm xuất hiện lại.) Ex: Was that the whole story? That was a bad ending. You need a second part. (Cả câu chuyện chỉ vậy thôi sao? Kết thúc vậy chán quá. Cậu viết phần hai đi.)
5
"I'm down" và "I'm out" trong câu này có nghĩa là gì?
"I'm down" có nghĩa là anh ấy cảm thấy buồn, cảm thấy không còn là chính mình. "I'm out" có một vài nghĩa có thể được hiểu trong tình huống này! Nghĩa đầu tiên tương tự như "I'm down", nhưng nó cũng có nghĩa là "out of the picture" - anh ấy không còn liên quan đến cuộc sống của người kia nữa. "I'm out" cũng có thể là hình ảnh tượng hình rằng anh ấy bị "knocked out" - bị đánh bại trong trận đấu, vì anh ấy không còn đứng trên đôi chân của mình nữa. Ex: I've been feeling so down lately. I'm not sure what to do about it. (Gần đây tôi cứ cảm thấy buồn chán. Tôi không biết phải làm gì với nó nữa.) Ex: I can't be in your life anymore, Ashley! I'm sorry. I'm out. (Anh không thể dính líu đến cuộc đời của em được nữa, Ashley ạ! Anh xin lỗi. Tạm biệt em.) Ex: I'm tired of arguing, John, I'm out. (Em chán cãi lộn lắm rồi, John ạ, em bỏ cuộc đấy.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Ngươi còn chưa nói hết câu!