Có phải "grin" có nghĩa là "evil smile" với ý đồ xấu đúng không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Thực ra từ "to grin" không có nghĩa tiêu cực. Nó chỉ có nghĩa là cười lớn, và có thể được sử dụng với nghĩa tích cực. Ex: She grinned when she saw the cute puppy towards her. (Họ ấy cười rất tươi khi cô ấy nhìn thấy chú cún con đáng yêu phía trước.) Ex: He gave me a cheeky grin. (Anh ta cười toe toét với tôi.)