student asking question

"Await" và "wait" khác nhau như thế nào? Nếu tôi muốn dùng "wait" thì tôi phải viết lại câu như thế nào?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Dùng "wait" thay cho "await" thì câu sẽ nghe không tự nhiên bạn nhé. Vì Malaysia không hẳn là "wait" - đợi bạn đến, từ "await" ám chỉ rằng những nơi đến tuyệt đẹp này sẽ vẫn ở đây khi bạn đến Malaysia. "To wait" và "await" đều có nghĩa là chờ đợi điều gì đó sẽ xảy ra trong tương lai. Nhưng bạn không cần làm bất cứ hành động nào để điều đó xảy ra sớm hơn. Nhưng cấu trúc ngữ pháp được sử dụng cho hai từ này khác nhau. "Wait" có thể được sử dụng trong câu mà không cần tân ngữ, còn "await" luôn cần có tân ngữ đi kèm, nhưng tân ngữ này là vật vô tri vô giác. Bạn có thể nói "I am waiting for you" nhưng bạn không thể nói "I am awaiting you" vì "you" là cơ thể sống. Ngoài ra, "wait" cũng thường được sử dụng để nói về thời gian đợi. Ex: wait We sat and waited for our food. (Chúng tôi đã ngồi đợi đồ ăn.) I've been waiting for you to send me a message. (Anh cứ chờ em nhắn tin cho anh.) Ex: await He was arrested and is now in prison awaiting trial. (Anh ta đã bị bắt và đang bị giam trong tù đợi xét xử.) Her long-awaited new novel is finally being published. (Cuốn tiểu thuyết được chờ đợi rất lâu rồi của cô ấy cuối cùng đã được xuất bản.)

Hỏi &Đáp phổ biến

12/21

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Ở Malaysia, một số hòn đảo và môi trường sống biển hoang sơ nhất thế giới đang chờ đón bạn.