student asking question

Có phải cụm từ "break a leg" chỉ được dùng khi cổ vũ ai đó biểu diễn thôi đúng không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Đúng vậy! Nó giống như từ lóng cho nghệ thuật biểu diễn trên sân khấu. Ngoài tình huống biểu diễn ra, thì nó không được sử dụng trong tình huống khác, nếu bạn nói cụm từ này trong tình huống khác, họ sẽ nghĩ bạn muốn họ gãy chân thật. Ex: I hope your baseball game goes well. Break a leg! => (X) Ex: I hope the talent show goes well. Break a leg! (Hi vọng cuộc thi tài năng sẽ diễn ra tốt đẹp. Chúc cậu may mắn!) => (O)

Hỏi &Đáp phổ biến

11/24

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Ôi Max! Khi biểu diễn, nếu mọi người nói "break a leg" thì có nghĩa là họ chúc cậu may mắn.