Nói "too way long" có được không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Không được bạn nhé, cụm từ "too way long" sai ngữ pháp. "Way too long" là cách nói đúng ngữ pháp duy nhất trong câu này.

Rebecca
Không được bạn nhé, cụm từ "too way long" sai ngữ pháp. "Way too long" là cách nói đúng ngữ pháp duy nhất trong câu này.
03/07
1
"Greeting" và "greetings" khác nhau như thế nào?
Câu hỏi rất hay! Dạng danh từ số nhiều "greetings" được sử dụng với nghĩa tương tự "welcome" hay "hello". Bạn không dùng "greeting" - dạng số ít để chào hỏi người khác. "Greeting" dạng số ít chỉ "a hello", hoặc là dạng hiện tại tiếp diễn hay dang động từ V-ing của động từ "greet". Ex: Greetings, friends! How are you all? (Chào các cậu! Các cậu có khỏe không?) Ex: I am going to be greeting so many people today at the event. (Tôi sẽ phải chào hỏi rất nhiều người vào sự kiện vào hôm nay.) Ex: What a lovely greeting she gave us. (Cách cô ấy chào chúng ta thật đáng yêu.)
2
Tại sao anh ấy lại nói "redheads"? "Redheads" có nghĩa là gì?
"Readhead" chỉ người có tóc màu đỏ. Một số người có tóc đỏ không quan tâm đến cách gọi này, nhưng một số lại không thích bị gọi như vậy. Để đảm bảo bạn thể hiện sự tôn trọng, tốt hơn hết bạn nên nói là "someone with red hair" nếu bạn muốn gọi người có tóc màu đỏ.
3
Khi nào thì chúng ta có thể sử dụng "infection" dạng số nhiều? Hay đây là lỗi của người nói?
Trong video này, ngữ pháp đúng đáng lẽ là "the number of infected". Từ "infection" vừa là dạng số nhiều và dạng số ít luôn. Bạn có thể sử dụng từ "infections" khi bạn nói về nhiều loại "infection" khác nhau, nhiễm khuẩn tụ cầu, hay nhiễm mrsa. Bạn có thể sử dụng từ "infected" khi nói về số người đã bị nhiễm. Sau đây là một vài ví dụ khác: Ex: He has a tooth infection. (Anh ấy bị nhiễm trùng răng.) Ex: There are thousands of people infected with this new virus. (Hàng nghìn người bị nhiễm virus mới.) Ex: She almost died due to multiple infections in her body. (Cô ấy gần mất mạng vì nhiễm nhiều loại bệnh.)
4
"Magic words" có nghĩa là gì? Tôi không nghĩ nó có nghĩa là bùa chú.
Bạn nói đúng. "Magic words" không chỉ bùa chú. "Magic words" chỉ những từ lịch sự. "Magic words" sẽ khuyến khích người khác làm điều gì đó như thể chúng là bùa chú, những từ ma thuật vậy. Từ nhỏ trẻ em được dạy nói những từ "magic words" như "please" để thể hiện sự lịch sự khi nhờ, yêu cầu người khác làm điều gì đó, thay vì chỉ yêu cầu. Một số các từ khác như "thank you", "you're welcome" và "I'm sorry". Ex: I won't help you unless you say the magic word. (Chị sẽ không giúp em nếu em không nói từ "ma thuật".) Ex: Lilly forgot to say the magic words "thank you" when she received the gift. (Lilly quên nói từ ma thuật "cảm ơn" khi con bé nhận quà.)
5
"Day job" có nghĩa là gì? Có phải nó trái nghĩa với "night job" đúng không?
"A day job" là công việc hàng ngày, công việc mang lại thu nhập chính. Nó không hẳn liên quan đến thời gian làm việc trong ngày, mà nó là công việc mỗi ngày mà họ làm để kiếm tiền. Khi bạn không làm công việc hàng ngày đó, bạn có thể làm những việc khác thú vị hơn, hoặc phát triển một sở thích. Không có "night job" bạn nhé, nhưng bạn có thể nói "night work" hoặc "a night shift" để nói là bạn làm việc vào ban đêm. Ex: Mick has traveled around the world for 30 years and has never had a day job. (Mick đã du lịch vòng quanh thế giới 30 năm rồi và chưa bao giờ có việc làm cố định.) Ex: His day job was simply a way of paying the bills! (Công việc thường ngày của anh ấy chỉ để thanh toán hóa đơn.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Thôi nào, liệt kê mọi thứ tớ có thể làm với phép thuật sẽ mất nhiều thời gian lắm.