"Sec" có nghĩa là gì?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"Sec" là viết tắt của "second" (giây). Ex: Wait a sec, I have to do something. (Đợi chút, tôi làm cái này đã.)

Rebecca
"Sec" là viết tắt của "second" (giây). Ex: Wait a sec, I have to do something. (Đợi chút, tôi làm cái này đã.)
02/09
1
Tại sao động từ tobe "are" lại được sử dụng ở đây? Tôi tưởng sử dụng "is" mới đúng chứ.
Bạn nói đúng là có danh từ số ít "person" được sử dụng ở đây, tuy nhiên danh từ số nhiều "crewmates" cũng được sử dụng trong câu. Vậy nên bởi vì họ đang nói đến "one or two crewmates" (danh từ số nhiều), nên động từ "are" được sử dụng ở đây.
2
Tôi thấy ngoài "sorry", mọi người còn nói "what?", "pardon?", "excuse me?", các từ này khác nhau như thế nào?
Các từ này khác nhau ở mức độ lịch sự và giọng điệu! "What?" là cách nói suồng sã hay thô lỗ nhất, đặc biệt khi nói với người lạ. "Excuse me?" thì thường được nói với một cụm từ khác để nghe lịch sự hơn. "Pardon?" là cách nói lịch sự và trang trọng nhất, nhưng nó cũng có thể được sử dụng trong tình huống thông thường. "Sorry?" khá trung lập về nghĩa, và nó phụ thuộc nhiều hơn vào cách nói, hoặc nó thể hiện sự do dự như trong trường hợp này. Ex: What? You're not making any sense. (Cái gì cơ? Em nói chẳng có lý gì cả.) Ex: Excuse me, can you say that again? (Xin lỗi, anh nói lại được không?) Ex: Pardon? I didn't quite catch that last part. (Xin lỗi? Tôi không hiểu ý cuối cùng.) Ex: Sorry? What do you mean? (Xin lỗi? Ý anh là gì cơ?)
3
Trong lĩnh vực chính trị, "administration" và "cabinet" khác nhau như thế nào?
"A political administration" là nhóm người chịu trách nhiệm điều hành, hỗ trợ tổng thống thực hiện các nhiệm vụ khác nhau. Ở Mỹ, những người này là tổng thống, phó tổng thống, phu nhân hay chồng của tổng thống, phu nhân hay chồng của phó tổng thống, văn phòng điều hành của tổng thống, và các thành viên nội các. "A cabinet" là một nhóm những người đưa ra lời khuyên cho tổng thống trước khi đưa ra quyết định. Ở Mỹ, nhóm người này bao gồm phó tổng thổng, Bộ trường Bộ ngoại giao, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, Bộ trưởng Bộ Ngân khố, vv. Ex: The United States is currently under the Biden Administration. (Hiện nay tổng thống Biden đang điều hành nước Mỹ.) Ex: Lloyd Austin is a member of the cabinet. (Lloyd Austin là thành viên nội các.)
4
"Your kind" có nghĩa là gì?
"Your kind" là một cách nói khác của "your race" hay "your ethnicity". Nói "your kind" với người khác có nghĩa là bạn đang phân biệt đối xử với người ấy vì nòi giống của họ. Tôi mong bạn sẽ không bao giờ sử dụng cách nói này với bất cứ ai vì nó thể hiện sự phân biệt chủng tộc và xúc phạm người khác. Bạn có thể sẽ bị vướng vào rất nhiều rắc rối và bị người khác ghét nếu nói như vậy. Trong bộ phim này, mọi người gọi Geralt là "your kind" vì giống nòi của anh ấy là "Witcher". Hầu hết mọi người đều sợ Wichers và không muốn dính líu đến họ.
5
“Back talk” có nghĩa là gì?
Nếu ai đó nói “backtalk”, như vậy có nghĩa là người đó trả lời bạn một cách thiếu tôn trọng, thô lỗ. "Backchat" là từ đồng nghĩa của "backtalk". Sau đây là một vài ví dụ khác: Ex: Mom will get angry if you give one more backtalk. Go to bed right now. (Nếu con còn cãi lại một câu nào nữa thì mẹ sẽ giận đấy. Đi ngủ ngay.) Ex: Backtalk is not a good way to deal with fights in a relationship. (Nói chuyện một cách thiếu tôn trọng nhau không phải là cách hay để giải quyết mâu thuẫn trong một mối quan hệ.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Chờ chút.