Tôi có thể sử dụng từ "return" thay cho "give back" được không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Tôi có thể hiểu tại sao bạn lại nghĩ vậy! Tuy nhiên, nhưng trong tình huống này "return" không phù hợp. "Return" nghe trang trọng và lịch sự hơn nhiều. Và vì Pokemon đang bị bắt giữ mà "return" lại chỉ việc Pokemon tự nguyện đi hoặc được phép đi vào một thời điểm xác định nào đó. Ex: Hey Norris! Thanks for looking after my dog this week. You can return him to me tomorrow. (Này Norris! Cảm ơn cậu đã chăm sóc chú chó của tớ tuần này. Cậu có thể để nó về với tớ vào ngày mai.) Ex: Thanks for letting me borrow your game. I'll return it this weekend! (Cảm ơn cậu đã cho tớ muộn trò chơi của cậu. Tớ sẽ trả lại nó vào ngày mai.) Ex: Please, return your rock climbing gear before you leave the gym. (Xin hãy gửi trả lại dụng cụ leo núi trước khi bạn rời khỏi phòng tập.) Ex: Give me back my cell phone! I never said you could use it. (Trả lại điện thoại cho tôi! Tôi chưa bao giờ nói là cậu có thể sử dụng nó.)