Có cụm từ nào có thể thay thế "what are you doing?" không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Trong câu này, anh ấy đang hỏi điều người đàn ông đang làm, nên rất khó để tìm từ khác để hỏi. Bạn có thể hỏi "what's happening?" hay "what's going on?", nhưng hai câu hỏi này nên được dùng trong tình huống chung chung thôi, khi không rõ nguyên nhân của vấn đề. Hai cầu này không cụ thể như "what are you doing?" khi bạn hỏi về một hành động cụ thể. Ex: What's going on? You're making a mess everywhere! (Đang xảy ra chuyện gì vậy? Con bày bừa khắp mọi nơi thế!) Ex: What's happening? The music is playing, but no one is dancing. (Sao thế này? Nhạc đang chạy rồi mà không ai nhảy vậy.) Ex: What are you doing? That's not dancing. (Cậu đang làm gì thế? Đấy không phải nhảy đâu.)