is bound to什么意思?

母语人士的回答
Rebecca
Is bound to指做某事或一定会做某事,或有或有义务做某事,受法律或环境的强制。例: It's bound to get warmer now that the winter solstice has passed. (同志已经过去了,现在应该暖和起来了。) 例子: She's bound to tell the truth in a court of law. (她有责任在法庭上说真话。)

Rebecca
Is bound to指做某事或一定会做某事,或有或有义务做某事,受法律或环境的强制。例: It's bound to get warmer now that the winter solstice has passed. (同志已经过去了,现在应该暖和起来了。) 例子: She's bound to tell the truth in a court of law. (她有责任在法庭上说真话。)
12/07
1
这里的extra是什么意思?
在这里, extra用作状语,表示某事比平时更好或更好。换句话说, an extra good hair day意味着那天的发型比平时好。例: My son is very well behaved today. He is trying to be extra good. (我儿子今天态度很好。他努力变得比平时更好。) 例子: The birthday present I bought for my sister is extra special. She has wished for it for a long time. (我给姐姐买的生日礼物特别特别,因为这是她想要很久的东西。)
2
No fair!我可以用that's cheating来代替吗?
如果有人违反规则,这两个表达可以互换使用!不过看文中的情况就可以看出,与其说是cheating ,不如说是loophole更合适。这是因为loophole并不意味着非法打破现有规则,而是利用薄弱的缝隙。我在正文中说it's not fair ,因为它做了其他飞机做不到的事情,所以我才这么说。也就是说, loophole只是钻空子,并不违法。如果是明显违反规则的情况, that's cheating的表达也会成立。示例: I caught him trying to cheat during the card game. (我看到他在纸牌游戏中作弊。) 例子: I found a loophole in the contract. (我在合同中发现了一个漏洞。)
3
什么是bank holiday ?我觉得跟银行没关系!
和银行有点关系! Bank holiday是英国银行的公共假期。它与Public holiday具有相同的含义。示例: I'm looking forward to the next bank holiday so that I can visit my parents. (我期待下一个假期,我要去见我的父母。) 示例: We have a bank holiday coming up. Make sure you draw money beforehand. (马上就是银行假期了,别忘了提前收钱哦。)
4
breakthrough是什么意思以及什么时候使用?
breakthrough是指信息或技术的突然的、重要的发现或进步。这是一个与重要时刻有关的词。它也用于与某人生活中的巨大成功有关。示例: The new vaccine was a medical breakthrough that doctors and scientists had worked on for years. (新疫苗是医生和科学家多年来开发的一项医学突破。) 示例: Going to counseling is often a huge breakthrough for many people. (去咨询对很多人来说是一个很大的突破。) 例子: Their album was a breakthrough and they soared to the top charts. (他们的专辑是突破性的,甚至进入了人气排行榜。)
5
在这种情况下, collect可以用pick up代替吗?
是的你可以。在美式英语中, pick up collect更常用。这两个表达式之间没有区别,因此它们可以互换使用。 Collect似乎比pick up例子: I need to pick up my sister from the airport. (我必须去机场接我姐姐。)例子: She came to collect him from the train station. (她来车站接他。)例子: He plans to pick her up from the port. (他将在港口与她会面。)示例: The carriage came to collect her. (马车来接她。)
通过测验完成表达式!
现在,如果你试图向把你拉过来的警察解释说你从来没有同意过限速,所以你不必遵守它,好吧,我很确定你无论如何都会得到一张罚单。