Another round是什么意思?什么时候可以使用这个表达方式?
母语人士的回答
Rebecca
小酒馆(出售酒,酒吧等的地方)中使用了Another round酒,以便为自己或参加聚会的酒订购更多酒。在这里,皮卡丘正在将它用作another round ,订购更多咖啡以使其变得有趣。但是我不建议您点咖啡时说这句话。 Another round通常仅用于订购更多的酒精。
Rebecca
小酒馆(出售酒,酒吧等的地方)中使用了Another round酒,以便为自己或参加聚会的酒订购更多酒。在这里,皮卡丘正在将它用作another round ,订购更多咖啡以使其变得有趣。但是我不建议您点咖啡时说这句话。 Another round通常仅用于订购更多的酒精。
12/15
1
Another round是什么意思?什么时候可以使用这个表达方式?
小酒馆(出售酒,酒吧等的地方)中使用了Another round酒,以便为自己或参加聚会的酒订购更多酒。在这里,皮卡丘正在将它用作another round ,订购更多咖啡以使其变得有趣。但是我不建议您点咖啡时说这句话。 Another round通常仅用于订购更多的酒精。
2
这里的hard-core是什么意思?
hardcore是指完全关注或专心的状态。在这种情况下,她在说的是这个人没有表现出任何脆弱,而是表现出坚强的身材。是。 He's so hardcore about fitness, I've never seen him eat a pizza or burger. (他的身体保养如此艰辛,我从未见过他吃过披萨或汉堡包。)
3
hit sweets是什么意思?
hit the sweets pretty hard意味着你吃了很多糖果。 The sweets是含糖饮料,糖果和巧克力等甜食。示例: My favorite thing to do is to hit the sweets while watching TV. (我最喜欢边看电视边吃甜食。) 例如: I hit the sweets less than I used to, because I got too many cavities. (我吃的甜食比以前少了,因为我有更多的蛀牙。)
4
Paint on [something ] 是什么意思?这是某种隐喻吗?如果可以的话,可以在什么情况下使用呢?
这种表达方式本身并不常用,但却是一种独特的表达方式,只在这首歌中使用过。因此,在一般情况下, paint on [something ] 可以看作是为了字面意义上的绘画某物而使用的。此外,在绘画过程中,通过在现有颜色上叠加某些东西来覆盖或隐藏颜色也包括在这一类中。这首歌用caution into the wind比喻to throw caution to the wind ,意思是放弃谨慎的姿态,去做一些稍有风险的事情。在这里,我们说paint on a caution wind而不是to throw caution to the wind ,可能是因为我们判断paint听起来比to throw更有诗意,这是由于歌曲的性质。示例: I prefer to paint on canvas rather than paper. (我更喜欢在画布上画画而不是纸。) 示例: After thinking about starting her own business, she finally threw caution to the wind and did it. (在考虑过自己创业之后,她最终决定这样做。)
5
Pheebs是Phoebe的昵称吗?你如何根据你的名字想出一个昵称?
是的, Pheebs是菲比的昵称。这不是一个常见的昵称,但是“朋友”中的朋友给了我这个昵称。当您以英文名字命名昵称时,您可以简称或在其末尾添加一个单词来命名。示例: My name is Elijah but most people nickname me Eli. (我的名字叫Eliya,但他们通常叫我Illa。)例如: Her name is Madeline but she often goes by Mads. (她是Madeline,但通常被称为Maes。)
通过测验完成表达式!
又一轮,额外射击,黑夜。谢谢。