講成 "one more day" 意思也一樣嗎?我從沒聽過有人說 "one day more"。

母語人士的回答
Rebecca
沒錯,"one day more" 是一種老式的說法,用在現今的場合聽起來會很奇怪。請注意,在歌詞及較早的文學作品 (如詩歌或戲劇) 中,表達事物的方式會比較自由。如果現在要用於寫作及對話,則 "one more day" 會更恰當。 例句: I wish I could spend one more day on vacation. (好希望能多有一天假期。) 例句: Just one more day until the weekend! (再過一天就是週末了!)