這句話是什麼意思?是指他被毆打了的意思嗎?

母語人士的回答
Rebecca
不,不盡然!"get beat up" 是指被某人打受傷;而 "be beat" 是一個俚語、意思是生理上或心理上很疲累。或者,可能是在形容失敗或被某人 ∕ 某事打敗了。在這裡,是指很疲累的意思! 例句: I just ran 10 kilometers. I'm beat! (我剛跑完10公里。我累垮了!) 例句: I'm beat. I don't know what the answer is. Can you tell me? (我被打敗了。我不知道答案是什麼。你可以告訴我嗎?)