為什麼說還pretty good又不very good呢?
母語人士的回答
Rebecca
Pretty good可以被認為是一個更輕鬆和臀部表達不是very good 。 Very good聽起來有點難度比pretty good ,但在這種情況下它的好或者使用。例子: The movie was pretty good! (這部電影很不錯!)而且,根據音調,還可以用“ pretty good來表達一種more or less (某種程度上)不願意的感覺。在這種情況下, it was so-so意味著it was so-so 。示例: A : How is your summer break going? (你暑假怎麼樣?) B : Pretty good, I guess. ( Not bad )(好吧,以某種方式。)