這裡的「 add up 」是什麼意思?

母語人士的回答
Rebecca
如果在這種情況下沒有add up ,則表示這沒有任何意義或出於合理的原因。這也表示對某些事情的懷疑。例子: She told me she came home late because of traffic, but her story didn't add up. (她說她由於交通堵塞而遲到了,但她的故事沒有道理。)

Rebecca
如果在這種情況下沒有add up ,則表示這沒有任何意義或出於合理的原因。這也表示對某些事情的懷疑。例子: She told me she came home late because of traffic, but her story didn't add up. (她說她由於交通堵塞而遲到了,但她的故事沒有道理。)
03/18
1
這裡的heights是什麼意思?我應該總是添加s嗎?
是的,在這種情況下, heights應始終為複數。說話者是單詞heights ,意思是在高處,例如在天空中或在高樓上。總的來說,它成為a fear of heights 。例子: I have a fear of heights. (我怕I'm not scared of heights. I've even gone bungee jumping and sky diving. )例子: I'm not scared of heights. I've even gone bungee jumping and sky diving. (我不怕高。我之前做過蹦極跳和跳傘。)
2
這個句子和 "I will be a good husband" 有什麼差別?
這兩個句子的差別在於 "would" 和 "will"。"I would make/be a good husband" 比較不那麼直接、且意味著阿甘並不確定自己是否會成為珍妮的丈夫。反過來說,"will" 就是非常直接的語氣。如果講 "I will make/be a good husband",就意味著阿甘確信自己會成為珍妮的丈夫。這種差別一般都適用於 "would" 和 "will" 的所有用法。在還不確定某件事時,通常使用 "would" 會更為禮貌且常見。
3
這裡set someone up是什麼意思?
( T o ) be set up是一種表達,偶然地是指陷入陷阱或被某人的不忠所包圍,或與某人在關係中相處融洽。在本視頻中,它被用作第二含義。這句話是if your mom does set you up ( matches you up with someone ), just think of it as good dating practice.你可以想到的。例子: My mom set me up on a blind date. It turned out to be my childhood best friend! (媽媽相親了。事實證明對方是個兒時的朋友!)例子: My mom loves to play matchmaker. She has tried to set me up so many times. (我媽媽真的很喜歡扮演媒人的角色。我嘗試了很多次,讓我與某人相處。)
4
goot at是常用的表達方式嗎?還請舉例說明!
是的, good at的表達在英語中經常使用。您可以說某人good at某事或not good at某事。當你good at某事時,這意味著你good at做某事或做某事。如果您not good at某事,則意味著您笨拙或在動作或任務上掙扎。在這部電影中,布拉德利·庫珀(Bradley Cooper)告訴Lady Gaga她不能保守秘密。我舉一個例子。例如: Wow! You are really good at sewing. (哇!你真的很I'm not very good at math.縫製。)例子: I'm not very good at math. (我不太Lady Gaga is good at singing.數學。)例如: Lady Gaga is good at singing. (加加夫人He is not good at telling the truth.唱歌。)例子: He is not good at telling the truth. (他說實話很尷尬。)
5
開頭的 "it's like" 是什麼意思?是填充詞嗎?
這裡的 "like" 是用於形容類似、或表達相似點的意思。所以,"it's like I always say" 就是 "similar to what I always say (類似於我一直所說)" 的意思。 以下是 "like" 用於表達相似時的例子: 例句: Listen to this song! It's like that song we heard yesterday. (你聽這首歌!就像我們昨天聽到的歌一樣。) 例句: You are just like your dad. (你就像你爸爸。)
通過測驗完成表達式!
有些東西沒有完全加起來。