“ scare someone but good ”意味著“ scare someone to death ”嗎?
母語人士的回答
Rebecca
Scare someone but good不是英語中的常用詞。這個詞把scare someone to death.可以說它類似於但是,如果您必須使用這兩個短語中的任何一個,請scare someone to death.更好地使用。使用此短語可以使其他人更容易理解。
Rebecca
Scare someone but good不是英語中的常用詞。這個詞把scare someone to death.可以說它類似於但是,如果您必須使用這兩個短語中的任何一個,請scare someone to death.更好地使用。使用此短語可以使其他人更容易理解。
05/02
1
什麼是a lil' birdie ?這是否意味著一隻真正的鳥?
這是一個很好的問題!這是常見習語的一種變體( a little bird told me )。當說話者知道某些東西並想對講授它的人的身份保密時,使用它。我不是在說真正的鳥。例子: A little bird told me we have an exam today. (我聽說有傳言,但他今天接受了測試。)例子: A lil' birdie told me you're thinking of quitting. (我聽到了一會兒,但我認為您正在考慮退出。)
2
怎麼能連續sitting around talking ?是現在分詞嗎?
是的,實際上, sit around talking是一種非常普遍的表達方式。在這句話中,它是用現在時編寫的,用於指代只是坐著聊天,聊天而不是同時做一些有趣的事情。我說的不僅是坐著說話,而是鼓勵您出去做一些有趣的事情。示例: It was a relaxing weekend, we just sat around talking for hours. (這是一個非常康復的周末,我坐在那裡聊天了幾個小時。)例如: Don't just sit around talking! Let's go outside. (只是坐下來聊,但我們出去吧。)
3
這裡所說的紐約是指紐約市嗎?還是你指的是紐約州?很難說!
是的,這是正確的。很難確定!然而,正如人們通常所說的,紐約與其說是一個state ,不如說是一個city 。因此,我認為文中的紐約也可能屬於紐約市。但是紐約沒有任何意義!因為它可以指紐約市以外的紐約州的任何部分。如果您真的指的是特定區域,我通常會明確區分,例如紐約州或紐約市。示例: I'm heading to New York City to meet up with a few friends. (我要去紐約市看我的朋友。) 示例: I've never been to the State of New York before. (我從未去過紐約州。) 示例: I want to go to Times Square in New York. (我想去紐約的時代廣場。) => 州和城市之間沒有明顯的區別,但是通過關鍵字時代廣場可以推斷出它是紐約市。
4
roll over是什麼意思?
Roll over這裡Roll over意味著躺在地面上,並朝不同的方向轉動身體。這通常是狗的命令,因此您經常會聽到人們說roll over聲音。示例: The owner commanded the dog to roll over. (所有者命令狗翻身。)例如: The car rolled over several times after being hit by a semi-truck. (汽車被半卡車撞倒後She rolled over to the other side of the bed.幾次。)例: She rolled over to the other side of the bed. (她轉向床的另一側。)謝謝您的詢問!
5
說of everything會不會很尷尬?
不幸的是,只有介詞i n可以在這裡使用。完整的表達see the bright side in everything可以see the bright side in everything ,這句話中包括。這句話是“ to see A in B ( B表示為A ,因為它包含了看行為的表示),其中o f是不合適的。例子: Mary is always positive. She sees the bright side in everything. (瑪麗總是很積極。 I don't know what she sees in him.事物的光明面。)例子: I don't know what she sees in him. ( I don't know what she likes about him. )( I don't know what she likes about him. 。)
通過測驗完成表達式!
把那些傻瓜屁股嚇壞了!