説明中心

student asking question

這是自然的表達嗎?和I was into my modeling career for two years相比,哪一個聽起來比較自然?還有其他具有相同意義的表達嗎?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

這是個好問題。這是我們日常生活中自然而普遍的表達方式,它意味著傳遞有關某個時期的一些信息。換句話說,她指的是她的模特生涯的前兩年。但是,這僅指前兩年,這只是整個職業的一部分,而不是整個職業的兩年。例如, you're already three hours into reading a 10-hour book本書要花10個小時才能讀一次,換句話說,您現在只需要再閱讀7個小時。換句話說, after 2 years of modeling ,她的話可以被稱為。另一方面, into something意味著對into something具有極大的親和力或興趣。因此,如果您說I was into my modeling career for two years ,那意味著您只I was into my modeling career for two years的I was into my modeling career for two years 。例子: Two hours into the journey I really needed the bathroom. ( After travelling for two hours I really needed the bathroom. (旅行兩個小時後,我衝進了浴室。)

熱門問答

04/29

通過測驗完成表達式!

我從事建模工作還只有兩年時間。