為什麼這裡使用的是under ?

母語人士的回答
Rebecca
這裡的be under someone意味著受該人的監視和管理。這個表達經常用在工作相關的上下文中!例如,如果你說I have ten people under me ,則表示你管理 10 個人。示例: I only have a couple of interns under me. I don't manage many people. (我手下只有幾個實習生,我管理的人不多。) 例子: There are over twenty people under my manager's supervision. (我老闆手下有20多人。)