可以說self defense而不是Personal protection嗎?還是寧願讓句子變得尷尬?

母語人士的回答
Rebecca
這句話本身並不尷尬,但它不適合該視頻的上下文。因為self-defense意味著保護或對抗某物,而personal protection意味著保護某人或某物的安全,所以細微差別略有不同。例子: Don't worry! If anyone tries to attack, I know self-defense. (別擔心!如果有人攻擊,我知道如何保護自己。) 示例: Harry carries around his blanket as a personal protection device. He feels safe with it. (哈利帶著毯子作為保護自己的方式,他說這讓他感到安全。) 示例: The trampoline underneath the bar acts as protection if you fall. (吧台下方的蹦床是防墜落的安全措施。)