"as" 是指什麼?
母語人士的回答
Rebecca
在這裡,"as" 是上一個句子的延續、不是新句子的開頭,只是中間有一個停頓而已。所以這裡的完整句子是 "they are best known for their traditional role as fire dogs"。"as" 是指大麥町當消防犬。
Rebecca
在這裡,"as" 是上一個句子的延續、不是新句子的開頭,只是中間有一個停頓而已。所以這裡的完整句子是 "they are best known for their traditional role as fire dogs"。"as" 是指大麥町當消防犬。
04/30
1
我可以用watching代替Watch嗎?
這是一個很好的問題! Keep watch是成語。特別是,這意味著要經常仔細觀察某些事物以進行保護。我是說警察在這裡所做的。 Keep watching意味著Keep watching電影。示例: The bird keeps watch over her eggs. (這隻鳥一直看著它的卵。)例如: Do you want to keep watching this? (您會繼續觀看嗎?)
2
我聽說歐洲很多國家都有貴族頭銜,比如德國、奧地利的von ,法國的d e 。不過,我想我還沒有見過英國王室或貴族用這個稱呼作為他們的姓氏或頭銜。為什麼?
在英格蘭和威爾士,名字o f d e 。其實可以看出o f例如,菲利普親王被稱為the Duke of Edinburgh 。王室的梅根也被稱為Duchess of Sussex 。除此之外Richard of Shrewsbury Shrewsbury)也用同樣的方式寫過(Shoe Rouge Richard Berry)的o f ,但它在今天並沒有多大用處。除此之外,由於d e源自拉丁語,它不僅在法國使用,在英格蘭和威爾士也有使用,但無論是因為時間的推移,還是因為它的重要性已經降低,這些都不是那麼普遍了。天。示例: There was once a Simon de Montfort, Earl of Leicester. (曾經有一個人名叫西蒙·德·蒙福德,萊斯特伯爵。) 例子: Prince Louis of Cambridge is such an adorable child. (劍橋的劉易斯王子是一個非常可愛的孩子。)
3
UPD delivery service真的存在嗎?
不,我認為該UPD不存在。由於我不居住在英國,所以我做了一些研究,但似乎並沒有一家真正的公司。
4
be obsessed with負面含義嗎?
不總是。 obsessed於某事意味著非常喜歡某事。你可能會obsessed於音樂、食物、動物等等。這個表達是否有負面含義完全取決於它如何影響你的日常生活。如果它對您的日常生活產生負面影響,它將具有負面意義。示例: She's so obsessed with him that she's stopped hanging out with her friends. (她對他很著迷,甚至不和她的朋友一起玩。)示例: He's obsessed with going to the gym. (他很想去健身房。)
5
“ beat your butt ”是什麼意思?
Beat your butt是表達投降或戰勝某人的一種表達方式!通常,此表達式用作kick your butt 。 beat your butt和kick your butt是大於常用的表達更委婉的表達kick your ass 。 Ex: He beats your butt in the race. (他在比賽中擊敗了您。) Ex: We are going to kick the other team's butt in the soccer game today! (我們今天將在足球比賽中擊敗其他球隊!)
通過測驗完成表達式!
作為消防犬。