vial 及 bottle 的差別是什麼?
母語人士的回答
Rebecca
bottle 是指由玻璃或塑膠製成的中空瓶子、瓶口很窄,主要用來盛裝液體。而 vial 是由玻璃或塑膠製成的管狀小瓶子,一般會用來裝藥水或香水。 例句: I brought a water bottle on my hike. (我健行時帶了水瓶。) 例句: The vial on the desk contained perfume. (桌上的小瓶子裝著香水。)
Rebecca
bottle 是指由玻璃或塑膠製成的中空瓶子、瓶口很窄,主要用來盛裝液體。而 vial 是由玻璃或塑膠製成的管狀小瓶子,一般會用來裝藥水或香水。 例句: I brought a water bottle on my hike. (我健行時帶了水瓶。) 例句: The vial on the desk contained perfume. (桌上的小瓶子裝著香水。)
01/09
1
Prison slang是什麼?
Prison slang是Prison slang囚犯使用的語。在監獄中使用了許多不同的語術語,但大多數未曾入獄的人都不知道。 prison slang大部分與犯罪活動,監獄生活和其他囚犯有關,因此普通人很少在日常談話中使用它。但是,其中一些prison slang已通過媒體普及。例如,“ bagman一詞來自prison slang ,它是指有毒品的人。
2
Heartbroken在什麼情況下可以使用?
Heartbroken意味著您因某件事而感到非常痛苦,或者因某件事而感到非常沮喪。 Heartbroken是您可以用來談論分手,痛苦的處境甚至死亡的詞。例子: She was heartbroken from her father's death. (她因父親的去世而痛苦不堪。)例子: I never felt so heartbroken. I loved him. (我從來沒有這麼傷心過。我愛過他。)例子: We were heartbroken when our dog died. (當小狗越過彩虹橋時,他的胸部被剃了。)
3
A way around something是什麼意思?
當某人way around something說時,就意味著以某種方式避免某事。換句話說,無論您遇到什麼問題或沮喪,您都可以使用它們來思考應對情況的方法。示例: We need to find a way around this traffic jam if we're ever going to get to the restaurant. (如果您要去餐廳,堵車該怎麼辦?)例子: We'll find a way around your punishment, even if we have to sneak you out of the house. (我們將設法弄清楚如何避免受到紀律處分。即使將您偷走出家門有一定的限制。)示例: I don t see any way around this issue. (無法避免此議程。)
4
我聽說peel用於指水果,但它也用於人嗎?它是動詞還是名詞?
你是對的。您也可以將peel這個詞用於人的皮膚。與人用時,只作動詞使用,如peel或peel off 。對於水果和蔬菜, peel可以用作名詞或動詞。因水果不同而不同,但通常用peel來稱呼!示例: My skin is peeling after getting burnt. (燒傷後皮膚開始脫皮。) 例子: I need to throw away the orange peel. (你必須扔掉橘子皮。)
5
Piping可以用very代替嗎? piping是什麼意思?
對的,這是可能的! very好使用piping ,而不是very 。 Piping hot意味著食物或飲料的溫度非常高。例如: This food is piping hot. (這種食物真的很熱。)例如: Be careful. The cider is piping hot. (小心。這個蘋果酒真的很熱。)
通過測驗完成表達式!
這個小瓶子內有著最特別的記憶。