説明中心

student asking question

我不知道You ain't gotta be my lover for you to call me baby意思。這是否意味著You don't have to be my lover for you to call me baby ?如果是這樣,你是說對方可以叫baby嗎?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

恩,那就對了!在這裡,演講者告訴伴侶他們可以稱baby文中指的是愛人的暱稱,但也可以用作孩子的暱稱。換句話說,即使您沒有戀愛關係或戀人,也可以使用它。基本上,這段文字意味著他們可以假裝是戀人,只要他們在身體上相互了解。例子: Baby, let's go see a movie on the weekend. (寶貝,我們週末去看電影吧。) 例如: My boyfriend calls me baby or honey. (我男朋友baby或honey 。)

熱門問答

12/21

通過測驗完成表達式!

你不必成為我的愛人才能叫我“寶貝”