在這裡如果用 bond 取代 a sense of connection 的話,聽起來會很奇怪嗎?

母語人士的回答
Rebecca
對,聽起來會有點奇怪!原因在於,a sense of connection 是指少量或些許的聯繫;是一種適切的互動程度。而 bond 是指很強烈的聯繫及關係,一般會建立在對寵物、孩子、家人或朋友身上。 例句: I formed a strong bond with my younger cousin during the holiday. (我在假期中,跟小表弟建立了深厚的感情。) 例句: Having meals with my coworkers creates a bit of connection and camaraderie in the workplace. (和同事一起吃飯,讓我在職場中建構了一些聯繫及友情。)