薑汁汽水、薑餅……姜是美國菜中常見的配料嗎?
母語人士的回答
Rebecca
不,不是真的。相反,生薑是美國菜中一種相當新的成分。生薑通常用於美式菜餚,僅用於烘焙餅乾或烹飪亞洲菜餚!
Rebecca
不,不是真的。相反,生薑是美國菜中一種相當新的成分。生薑通常用於美式菜餚,僅用於烘焙餅乾或烹飪亞洲菜餚!
05/07
1
fluid和liquid有什麼差別?
Liquid是一種既不是固體也不是氣體的物質,它很容易倒出並形成容器。 Fluids是容易流動且有些粘稠的物質。請注意, liquid和fluid有時可以互換使用!不過,這取決於您所指的內容!示例: Make sure to drink plenty of fluids/liquids when it's hot out. (確保在天氣炎熱時喝大量的水。) => 可更換示例: Her car needs more brake fluid. (她的車需要製動液。) => 在這種情況下通常不是liquid示例: Mercury is a liquid metal. (汞是液態金屬。) => 在這種情況下,它通常不用作fluid 。
2
這句話中as much後面省略了as possible嗎?
不它不是!在這句話中,沒有省略As possible 。在這裡, as much意味著less 。由於社交距離,人們無法像以前那樣外出就餐。 as much as possible的表達是指可行的範圍。如果我在這個新聞中試圖談論的是政府試圖減少外出就餐的人,我會as much as possible使用這個詞。但是,這不是這個新聞的主題!因為人們都在談論晚餐吃奶包!示例: We need him to practice the clarinet as much as possible. (你必須確保他能盡可能多地練習單簧管。) 示例: I don't swim as much as I used to. (我不像以前那樣游泳了。) => 意思是我游得比以前少了。示例: He needs a liver transplant as soon as possible. (他應該盡快進行肝移植。) 示例: We don't go out as much as we did before covid. (我沒有像 Corona 之前那樣經常外出。) => 意思是我在 Corona 之前出去的次數更多。
3
這裡的 scratch 是什麼意思?
這裡的 scratch 是指一開始。from scratch 是一個很常見的措辭,意思是從零開始。 例句: She cooked this meal completely from scratch. (她完全從零開始做這頓餐點。) 例句: He started his company from scratch. And now it's one of the biggest in the world. (他白手起家創辦了自己的公司。現在是全世界最大的企業之一。)
4
Stability和reliability有什麼區別?
這兩個名詞詞的含義相似,因此很難選擇和書寫它們!在這種情況下,您將了解是否使用了單詞的形容詞形式。首先, stability是stable '能夠切換到的,它是魯棒的( firm ),不變的( unchanging ),它是針對(破壞或改變)( resistant意思是)。另一方面, reliable可以解釋為trustworthy和dependable 。示例: The economy has been stable for over a decade. (過去10年經濟一直穩定。)示例: Max is a very reliable employee. (馬克斯是一位非常可靠的員工。)
5
這是不是比喻財富無用?
那是個很好的觀點!當我們說you find out your gold's just plastic意味著曾經珍貴或重要的東西現在變成了毫無價值的東西。換句話說,這可以解釋為意味著您可能認識到,即使您一次獲得財富,這實際上是沒有意義的,對嗎?
通過測驗完成表達式!
老太太決定要做些薑餅。