什麼是Gonna ?
母語人士的回答
Rebecca
Gonna是going to的縮寫。
Rebecca
Gonna是going to的縮寫。
12/26
1
這裡i指的t什麼?
這裡i t指的是歌詞,她說有關的權利之前life和love 。換句話說, I can't do it alone意味著她無法建立關係,更具體地說,她不能獨自生活。
2
「find out」是什麼意思?
Find out是指找出、得知某個事實或訊息。 例:I found out that I passed all my exams with flying colors! (我得知以優異的成績通過各項考試!) 例:Mary found out that her parents had been lying to her. (瑪麗發現她的父母一直對她說謊。)
3
這句話中going指的是什麼?我不太明白這個句子結構。請教我另一個使用going ! 的句子的例子
在這句話中, going意味著不停地談論一個特定的話題。還有road ,你甚至可以寫出像(道路)這樣的持續不停的東西。例: He's was so angry. He kept going on and on about how much he hated his teacher. (我很生氣。他一直在說他多麼討厭老師。) 示例: I was going on about my day and he interrupted me! (我今天正在談論工作,他打斷了我!) 示例: The road kept going on and on. It took us forever to get there. (這條路是馬不停蹄的。花了很長時間才到那裡。) 例子: That show is still going? It should have ended years ago. (這個節目還在上嗎?它應該在幾年前就結束了。)
4
可以說It's not also the fastest in the game而不是省略No longer嗎?
It's also not the fastest in the game語法上是正確的,但這並不意味著它與no longer具有相同的含義。 No longer意味著它可能是過去,但不是現在。這就是說話者在這裡想要表達的意思。所以it's also no longer the fastest in the game ,但it's also not the fastest in the game anymore這是傳達這個意思的更好方式。示例: My baby brother was born last week. I'm no longer the youngest in the family. (我哥哥上週出生。現在我不再是家裡最小的了。) 例子: The milk expired last week! It's not safe for consumption anymore. (牛奶上週過期了。現在最好別喝了。)
5
我可以在Moral obligation之後添加to do it來使用它嗎?
不, I have a moral obligation to do it to myself and the people around me.與上面的句子含義不同。
通過測驗完成表達式!
好吧,哈佛將會與眾不同。