你為什麼說you're not gonna ?我覺得you're should not之類的話更合適。

母語人士的回答
Rebecca
如果您在此處should not說這是一條條件語句,則表明您可以執行某些操作,但您不能這樣做。 You're not gonna表示您無權做某事,因為您受阻或被迫不做某事。因此,在這種情況下, you're not gonna具有I'm not going to let you含義。換句話說,他是在告訴April,他在這裡別無選擇,也無法歪曲他所說的一切。