這裡的step是stage, phase意思?

母語人士的回答
Rebecca
這裡的step意味著choice 。她說,英國政府的決定是一個不錯的選擇。 Ex: It was the right step for me to go to this university because it is highly ranked. (這是我去的正確選擇,因為這所大學是一所高等學校。)

Rebecca
這裡的step意味著choice 。她說,英國政府的決定是一個不錯的選擇。 Ex: It was the right step for me to go to this university because it is highly ranked. (這是我去的正確選擇,因為這所大學是一所高等學校。)
01/14
1
好奇問一下,什麼時候會用到連字號?pain-cancelling 是確實存在的用字嗎?
通常來講,用連字號聯結兩個字的目的是要形成形容詞;因此,即便是兩個非形容詞的單字,只要用連字號聯結後、就成為可修飾名詞的形容詞。這稱為「複合形容詞」。所以,這裡的 pain-cancelling 是形容詞、目的是要修飾後面的名詞 affect。兩者原本是個別的單字,但在這裡被當成一個複合形容詞來使用。 例句: She was the CEO of a well-established business. (她是一家知名企業的執行長。) 例句: This is an old-fashioned dress. (這是一件老式的洋裝。) 例句: I made the gut-wrenching decision to move cities. => "gut-wrenching" means unpleasant or upsetting (我做出了搬遷到其他城市的痛苦決定。=> gut-wrenching 指討人厭或令人苦惱的意思)
2
get off是什麼意思?
在這裡, get off意味著離開工作(在計劃或計劃外的時間)。它也可能意味著擺脫(某種懲罰)或從某事中被性喚起,享受。因此,在使用該表達式時,需要仔細查看上下文並使用它。示例: She got off work early to fetch her friend from the airport. (她早早下班去機場接一個朋友。) 示例: The student got off with a warning. (學生最終只得到警告。) => 免於處罰 示例: He get off on the adrenaline. (他喜歡腎上腺素。) 示例: People get off in bathroom stalls at parties. (人們在派對浴室裡做愛。)
3
難道whopper這個詞的意思是因為它類似於人們看到難以置信的事情時發出的聲音嗎?
不必要!但是,這個想法本身很巧妙! whopper這個詞來源於whop這個詞,意思是重擊或放下重物。 whopper通常表示尺寸很大的東西,所以它可以是whopped 。示例: Whop the bag onto the floor right there.把你的包放在地板上。 => 將重物放在地板上的含義 示例: That book is a whopper.書真的很大。 =>“大事”的含義
4
build up是什麼意思以及何時使用它?
Build up是一個短語動詞,意思是積累、聚集或變得更加強烈的東西。也可以用來指運動時使身體更強壯。它也可以用於收集物品、材料,或與快樂和期待等情感相關聯。示例: I've been building up my collection of vintage toy cars so that I can sell them at an auction. (他繼續收集老式玩具車在拍賣會上出售。) 示例: My anxiety built up so much, but when I went on stage, it wasn't as bad as I thought it'd be. (我的焦慮堆積了很多,但當我上台時並沒有我想像的那麼糟糕。) 示例: There's a build-up of pressure in the pipes, so they could burst. (管道中積聚的壓力可能會導致爆炸。)
5
這裡的seven是什麼意思?
由於這裡的情況還不清楚,所以大概有幾種猜測seven的可能性。考慮到與前面歌詞的聯繫,它可能是指在一個名為seven minutes in heaven的聚會上玩的遊戲。這是青少年之間的接吻遊戲。或者它可能意味著你們在一起度過的時間,或者它可能意味著 7 天的公路旅行,或者它可能意味著你們將在一起(或已經在一起)7 年。示例: I used to play seven minutes in heaven at parties with my friends and classmates. (我曾經在聚會上和朋友和同學親吻攝像頭。) 示例: Oh, Jonathan and I have been together for seven years now. (喬納森和我已經在一起七年了。) 示例: We'll be together on the road trip for seven days. (我們將一起進行為期 7 天的公路旅行。)
通過測驗完成表達式!
英國政府的決定是正確的一步。