student asking question

ما الفرق بين sadnessو miserable و melancholyحتى لو كانا نفس الحزن؟ وهل يمكن استخدام هذه الكلمات بالتبادل؟

teacher

إجابة المتحدث الأصلي

Rebecca

هذه الكلمات غير قابلة للتبديل. ذلك لأن miserable melancholyنشعر باختلاف sadness. بادئ ذي بدء ، يتميز miserableبحقيقة أن الكلمات تحتوي على مشاعر أقوى من sadness. وبما melancholyقد يكون أو لا يكون لديه سبب لهذا الحزن ، فإنه يترك مجالا للتفكير أكثر من sadness. لهذا السبب عادة ما يتم تجميع melancholyمع depressionبدلا من sadness. كما ترون ، حتى لو كان نفس الحزن ، فهناك فرق كبير في النغمة والفروق الدقيقة ، لذلك إذا كنت تريد التعبير عن الحزن بالمعنى العام ، فقد يكون sadخيارا آمنا. مثال: Jane was sad that she couldn't go on vacation with her friends. (كانت جين حزينة لأنها لم تستطع الذهاب في إجازة مع أصدقائها) مثال: Henry had been in a state of melancholy for the past week. I was worried about him. (كان هنري مكتئبا خلال الأسبوع الماضي ، لذلك كنت قلقا عليه.) مثال: I was miserable working there. I'm glad I quit! (اعتقدت أنها فكرة جيدة للعمل هنا على أي حال ، لكنني سعيد لأنني استقلت!)

أسئلة وأجوبة شائعة

12/17

أكمل التعبير باختبار!

انها بائسة والسحرية