Какво е hon?

Отговорът на носителя на езика
Rebecca
honе съкратен термин за honey(себе си) и е любящ термин за някой, който има специално значение.

Rebecca
honе съкратен термин за honey(себе си) и е любящ термин за някой, който има специално значение.
03/15
1
Глаголът след думата comfortableвинаги трябва да бъде -ing форма? Трябва ли да използвам comfortable puttingвместо comfortable to put?
В почти всички случаи глаголът, следващ comfortable , приемаing форма. Въпреки това, тъй като има изключения от повечето граматически правила в английския език, глаголът, който следва comfortable , може да не е вing форма. Пример: Im not comfortable speaking in front of an audience. (Не се чувствам комфортно да говоря пред тълпа.) Пример: I feel comfortable being with you. (Чувствам се комфортно с теб.)
2
В тази ситуация добре ли е да се каже returnвместо give back?
Мога да разбера как се чувстваш по този начин! Но не мисля returnче би било подходящо в тази ситуация. Защото returnозначава да бъдеш по-учтив и учтив и да отправяш изисквания към другия човек. От тази гледна точка можете да видите, че думата returnвсъщност не се вписва в тази ситуация, в която покемоните са пленници. Дори ако използвате returnтук тук, това означава, че на покемоните е позволено да се движат по собствена воля или където са в плен за определен период от време, което е много различно от ситуацията в текста, където са били заловени! Пример: Hey Norris! Thanks for looking after my dog this week. You can return him to me tomorrow. (Хей, Норис! благодаря ти, че се грижи за кучето ни тази седмица, мисля, че можеш да ми го върнеш утре.) Пример: Thanks for letting me borrow your game. I'll return it this weekend! (Благодаря ви, че ми дадохте играта си, ще я върна този уикенд!) Пример: Please, return your rock climbing gear before you leave the gym. (Не забравяйте да върнете екипировката си за катерене, преди да напуснете фитнес залата) Пример: Give me back my cell phone! I never said you could use it. (Върни ми телефона! Казах ти, че можеш да го използваш по всяко време!)
3
Не е ли Desert stormпросто буря в пустинята? Но защо капитализация? Дали това е правилно съществително?
Desert Stormтук не е буквална буря в пустинята, а собствено име за военна операция (= операция "Пустинна буря"), проведена от съюзниците по време на войната в Персийския залив. Затова капитализираме Desertи Storm. Ако просто имате предвид пустини и бури, не е нужно да капитализирате. Ex: Hurricane Katrina was one of the most devastating natural disasters in recent history. (Ураганът Катрина беше най-опустошителното природно бедствие в близкото минало.) Ex: There is a storm coming this weekend. (Тайфун идва този уикенд.)
4
Какво означава I'll flip you for it? Това обща фраза ли е?
Да точно така. Това е фраза, която често се използва при хвърляне на монета и извършване на залог. Подобен израз е I'll bet you for it, който може да се използва във всяка ситуация, включваща залог, дори и да не е непременно хвърляне на монета. Пример: Who's paying for dinner? I'll flip you for it. (Кой ще плати за вечерята? Пример: Wanna make a bet for lunch? Whoever yawns first during the meeting today is the loser. (Искате ли да платите за обяд? първият човек, който се прозява в днешната среща, губи.)
5
fudgeとはなんですか?
Fudgeсе отнася до меки сладкиши, приготвени с масло, захар и мляко. Има много различни вкусове, но шоколадовият вкус е най-често срещаният, поради което думата fudgeчесто се използва в шоколадовите сладкиши. Фъдж е бил много популярен десерт, направен в Съединените щати, но обикновеният фъдж, основният вкус, не е толкова популярен в наши дни.
Попълнете израза с тест!