Proč jste řekli it was abouta ne it is about?
Odpověď rodilého mluvčího
Rebecca
Harry mluví o incidentu, který se stal v minulosti. Proto jsem použil was. Abyste to udělali správně, budete muset vidět více z předchozí konverzace, ale v tomto případě můžete použít isi was. Ano: A: How can I help you today? (S čím vám dnes můžeme pomoci?) B: It's about the cake I ordered last week. It was smushed when it arrived. (Myslím dort, který jsem si objednala minulý týden, byl zmačkaný, když dorazil.) Ano: A: What was the book about? (O čem ta kniha byla?) B: It was about the adventures of a golden retriever named Pudding. mluvil o dobrodružstvích zlatého retrívra jménem Pudding.)