Gibt es einen Ausdruck, der anstelle von for the record verwendet werden kann?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Alternativen zu for the record sind just so you know und to put the record straight . Ex: Just so you know, I wasn't home last night, so I wasn't the one who left the dirty dishes in the sink. (Um es klar zu Ex: To put the record straight, I didn't say anything bad about you. , ich bin nicht derjenige, der schmutziges Geschirr in der Spüle gelassen hat, weil ich letzte Nacht nicht zu Hause war.) Beispiel Ex: To put the record straight, I didn't say anything bad about you. Um es klar zu Ex: To put the record straight, I didn't say anything bad about you. (Um klar zu sein, ich habe nichts Schlechtes über dich gesagt.)