Warum bezieht sich der Redner hier auf will ? Ist diese Art von Ausdruck üblich?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
will you ist hier ein Ausruf, der den Satz betont, um die Aufmerksamkeit der anderen Person zu erlangen. Abgesehen davon hat es keine besondere Bedeutung, also kann es als dieselbe Bedeutung angesehen werden wie oh my, look at that . Beispiel: Will you listen to that. What a lovely song. (Hören Sie sich das an. Es ist ein großartiges Lied.) Beispiel: Oh dear, will you look at the time. It's gotten so late already. (Hey, schau auf die Uhrzeit. Es ist schon so spät.)