Warum solltest you zwischen „Don't“ und „ take stellen, anstatt don't take the easy way out don't Take“ zu wählen?
Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Der Grund, warum You hier aufgenommen werden, besteht darin, zu betonen, dass Sie mit einer bestimmten Person sprechen. Es ist auch möglich zu sagen Don't take the easy way out . Und die Art und Weise, wie you sagen, dass don't folgen you kann als Teil des südamerikanischen Dialekts angesehen werden. Menschen manchmal im Süden der Vereinigten Staaten setzen you nach don't . Es ist nicht die richtige Grammatik, aber es ist die Art und Weise, wie die Leute in der Gegend es sagen.