Was ist Fir tree ?

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Fir tree bezieht sich auf einen Tannenbaum, und da es sich um eine Nadelbaumart handelt, sind seine Blätter wie Dornen zugespitzt. Er wird allgemein als Weihnachtsbaum bezeichnet.

Rebecca
Fir tree bezieht sich auf einen Tannenbaum, und da es sich um eine Nadelbaumart handelt, sind seine Blätter wie Dornen zugespitzt. Er wird allgemein als Weihnachtsbaum bezeichnet.
04/08
1
Was bedeutet Bleeding sky bleeding [something ]? Ist es eine gängige Metapher? Es klingt ein bisschen gruselig.
Dieser Ausdruck selbst ist keine sehr verbreitete Metapher! Hier sieht die Szene des Sonnenuntergangs oder Sonnenaufgangs so aus, als ob der Himmel blutrot gefärbt wäre, also scheint es so ausgedrückt zu sein. Mit anderen Worten, der Ausdruck bleed selbst hat nicht immer mit Blut zu tun. Das Austreten von Flüssigkeit oder Gas wird auch als bleed bezeichnet. Beispiel: The colors are bleeding into each other since the paint isn't dry yet. (Die Farbe ist noch nicht trocken, also fließen und vermischen sich die Farben.) Beispiel: At sunset, sometimes it looks like the sky is bleeding. (Manchmal scheinen Sonnenuntergänge den Himmel zu bluten.)
2
Was bedeutet Nigga ?
Nigga ist eine rassistische Obszönität für Schwarze und wird nicht empfohlen. Viele Afroamerikaner finden dieses Wort äußerst beleidigend.
3
Fehlen in diesem Satz Wörter?
Ja, my dry cleaning entfällt hier. Gäste, die aus der Wäscherei kommen, kommen normalerweise, um ihre Wäsche abzuholen oder abzugeben. Dies kommt auf Englisch häufig vor, und wenn Sie wissen, wovon Sie sprechen, lassen Sie das Wort häufig so weg. Beispiel: A : How many doughnuts do you want? (Wie viele Donuts möchten Sie?) B : One please! (Gib mir eins!)
4
Was bedeutet Heart is borrowed “?
Die Umstände scheinen in alten Zeiten verwendet worden zu sein, um zu bedeuten, dass ihr Herz jemand anderem gewidmet war. Deshalb verwenden wir den Ausdruck borrowed Ein ähnlicher Ausdruck ist one's heart belongs to another . Der einzige Unterschied besteht darin, dass my heart's been borrowed sich auf einen Punkt in der Vergangenheit bezieht.
5
Der Ausdruck Opportunity is lost klingt etwas ungewohnt. Bedeutet das, dass Sie Ihre Chance verpasst haben?
Ja, das ist richtig. Opportunity is lost bedeutet, diese Gelegenheit zu verpassen. Beispiel: I lost the opportunity to attend university because I didn't study hard enough. (Ich habe meine Chance verpasst, aufs College zu gehen, weil ich nicht fleißig gelernt habe.) Beispiel: We didn't have time to visit the movie premiere so the opportunity to meet Brad Pitt was lost. (Ich habe die Gelegenheit verpasst, Brad Pitt zu sehen, weil ich nicht zur Filmpremiere gegangen bin.)
Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!
Als Heidi mit dem Spielen unter den Tannen fertig war,