Ich frage mich, welche Bedeutung das Complement of hat

Antwort des Muttersprachlers
Rebecca
Complement of Waffe ist beeindruckend und von höchster Qualität. ' Complement bedeutet ergänzen.

Rebecca
Complement of Waffe ist beeindruckend und von höchster Qualität. ' Complement bedeutet ergänzen.
04/08
1
Was bedeutet Pigment ? Beziehen Sie sich auf eine Farbe oder ein Muster?
Ja, das ist richtig. Pigment bezieht sich hier auf Farbe und auch auf das natürliche pigment , das in Tieren und Pflanzen vorkommt. In diesem Video sage ich das, um auf die charakteristische rosa Farbe im Gesicht und Gesäß des Affen hinzuweisen. Beispiel: This cloth is dyed with natural pigments. (Diese Kleidung wurde mit natürlichen Pigmenten gefärbt.) Beispiel: Humans naturally have varying levels of pigment in their skin, allowing for different skin tones to exist. (Da Menschen mit unterschiedlichen Hautpigmenten geboren werden, gibt es verschiedene Hauttöne.)
2
Was ist der Unterschied zwischen Goal und objective ? Sind sie immer austauschbar?
Goal und objective sind oft verwirrend, oder? Insbesondere sehen beide Wörter ähnlicher aus, weil sie sich auf das beziehen, was der Einzelne erreichen möchte. Tatsächlich haben diese beiden Wörter subtil unterschiedliche Nuancen. Mit anderen Worten, sie können nicht immer austauschbar verwendet werden. (Natürlich beziehen sich beide auf das gewünschte Ergebnis einer Aktion.) Erstens goals auf das Ergebnis oder die Erreichung einer Anstrengung. Auf der anderen Seite haben objectives mehrere Ziele ( goal Es gibt einen Unterschied darin, dass es sich nur auf ein bestimmtes Ziel unter bezieht)! Außerdem objective normalerweise auf ein kurzfristiges Ziel, und ein goal bezieht sich auf ein langfristiges Ziel. Mit anderen Worten, das langfristige Ziel (des Spiels goal sind) , um alle verbleibenden Mitglieder getötet, und ich weiß , dass es den ganzen Weg zu den Räumlichkeiten überlebt! Beispiel: I want to achieve success in the field of fashion and design things no one has ever designed before. (Während ich erfolgreich bin in der Modebranche, möchte ich Design nicht glaube, dass jemand so = langfristiges Ziel goal , dass a) Beispiel: I want to complete the sketches for my design project by the end of the month. es, I want to complete the sketches for my design project by the end of the month. (Ich möchte das Design des Designprojekts bis Ende dieses Monats fertigstellen. = Dies ist ein kurzfristiges Ziel, es entspricht also dem objective
3
Was ist der Unterschied zwischen Lock und lock-up ?
lock bedeutet hier, etwas wie eine Tür oder einen Kasten mit einem Gerät zu schließen oder zu verriegeln. Beispiel: He always locks his car when he parks it. (Er schließt immer die Autotür ab, wenn er parkt.) Beispiel: I can't get inside. The door is locked. (Ich kann nicht hineinkommen. Die Tür ist verschlossen.) Andererseits hat das lock-up eine Reihe von Bedeutungen. Erstens bedeutet es, etwas einzuschließen. Beispiel: He was locked up for stealing. (Er wurde wegen Diebstahls inhaftiert.) Beispiel: She's been locked up for over thirty years for murder. (Sie ist seit mehr als 30 Jahren wegen Mordes inhaftiert.) Und es bedeutet, etwas zu verschließen oder zu schützen. Beispiel: Remember to lock up before you leave. (Vergessen Sie nicht, es zu She locks up the store every night. (Sie schließt jeden Abend die Ladentür ab.)
4
Was bedeutet „ under my breath ?
Under one's breath bedeutet, sehr leise, fast unhörbar zu sprechen. Beispiel: I could hear her singing under her breath during class. (Ich hörte sie während des Unterrichts ein kleines Lied singen.) Beispiel: I started cursing under my breath when I saw the news. (Als ich die Nachrichten sah, fing ich an, ein wenig zu fluchen.) Beispiel: He whispered under his breath, I have to go. (Geh, flüsterte er leise.)
5
Was ist der Unterschied zwischen No matter und don't matter ?
Zunächst einmal ist don't matter ist ein grammatikalisch falscher Slang, also spielt es doesn't matter . Darüber hinaus gibt es Fälle, in denen doesn't matter und no matter austauschbar verwendet werden kann, und genau das wurde in diesem Song verwendet. Nur für dieses Lied bedeuten diese beiden Ausdrücke dasselbe. Es kann jedoch nicht immer austauschbar verwendet werden. Seien Sie daher vorsichtig, wenn Sie diese Ausdrücke verwenden. Beispiel: A : Do you want me to order pizza, or chicken? B: It doesn't matter ; they both sound good to me. = A: Do you want me to order pizza, or chicken? (Welche möchten Sie Pizza oder Hühnchen?) B : No matter ; they both sound good to me. (Alles ist in Ordnung, beide sind gut.) Es gibt zwei Möglichkeiten. Wenn Sie beide mögen, ist die Verwendung von " doesn't matter und " no matter eine Möglichkeit, sich eher wie ein Muttersprachler auszudrücken. No matter ist eine häufige Verwendung, wenn etwas Schlimmes passiert und Sie jemanden beruhigen möchten. Beispiel: A : Sorry about your test results. (Was soll ich tun, weil das Testergebnis nicht gut ist?) B : No matter - the teacher said I could retake the test. (Es ist okay, weil der Lehrer gesagt hat, dass Sie die zusätzliche Prüfung ablegen können.)
Vervollständigen Sie den Ausdruck mit einem Quiz!
Es ist eine unglaublich beeindruckende Ergänzung der Waffen.