Θα ήταν εντάξει να πούμε right awayαντί για On my way;
Απάντηση του φυσικού ομιλητή
Rebecca
Στην πραγματικότητα, right awayέχει ελαφρώς διαφορετικό νόημα. Πρώτα απ 'όλα, on my wayαναφέρεται σε μια κατάσταση στην οποία έχει ήδη αναληφθεί δράση ή έχει ήδη γίνει απόκλιση και εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μια εναλλακτική έκφραση, είναι πιο κατάλληλο να χρησιμοποιήσετε en routeή I'm on it. Ναι: A: Can you pick up some bread from the grocery store? (Μπορείτε να σταματήσετε από το παντοπωλείο και να πάρετε λίγο ψωμί;) B: On my way! (Θα πάω αμέσως!) Παράδειγμα: You asked me to pick up some bread, right? I'm en route. (Μου ζήτησες να σου φέρω λίγο ψωμί, σωστά;