Phrasal verbs "call round" vs "come round"

Differences between call round and come round

Call round means to visit someone at their house or apartment, while come round means to regain consciousness after fainting or to change one's opinion or decision.

Meanings and Definitions: call round vs come round

Learn how to use these expressions through these examples

Call round

  • 1Visit.

    I CALLED ROUND on my way home but no one was in.

Come round

  • 1Become conscious, wake up from anaesthetic.

    She CAME ROUND and learned that the operation had been a complete success.

  • 2Change your opinion.

    At first she didn't like the idea, but she CAME ROUND to our way of thinking in the end.

Usage Examples: call round, come round in Sentences

Learn how to use these expressions through these examples

call round

Example

I will call round to see you later.

Example

She calls round to her friend's house every weekend.

come round

Example

I hope he will come round and support our project.

Example

She usually comes round after she has had time to think about it.

Similar Expressions(Synonyms) of Call round

To visit someone informally and without prior notice.

Example

I'm going to drop by my friend's house after work to see how she's doing.

To visit someone briefly and informally.

Example

I'm going to pop in to my neighbor's house to borrow some sugar.

swing by

To visit someone casually and briefly while on the way to another destination.

Example

I'm going to swing by the grocery store and then call round to my sister's house.

Similar Expressions(Synonyms) of Come round

To become conscious again after fainting or being unconscious.

Example

After fainting at the concert, she slowly regained consciousness and felt disoriented.

change one's mind

To alter one's opinion or decision about something.

Example

After hearing both sides of the argument, he decided to change his mind and support the new policy.

To change one's opinion or attitude towards something or someone.

Example

After spending time with her ex-boyfriend, she had a change of heart and decided to give him another chance.

Explore more Phrasal Verbs

Here are some phrasal verbs with the same verbs or particles

Differences in call round vs come round: Usage, Formality, and Tone

Frequency in Daily Use: call round or come round?

In British English, call round is more common than come round. However, in American English, come around is more commonly used than call around. Both phrases are used in everyday conversation, but their frequency of use may vary depending on the region.

Informal vs Formal: Contextual Use of call round and come round

Call round and come round are informal phrases often used in casual conversations. They are suitable for everyday interactions with friends and family. In more formal settings like business or academic contexts, using alternative expressions can convey a more polished tone.

Tone and Implication: The Nuances of call round and come round

The tone of call round and come round can differ based on context. Call round often carries a friendly or social tone when referring to visiting someone's home, while come round can have a serious or concerned tone when referring to regaining consciousness or changing one's opinion.

call round & come round: Synonyms and Antonyms

Call round

Synonyms

  • visit
  • drop by
  • stop by
  • come over
  • pop in
  • drop in
  • swing by

Antonyms

Come round

Synonyms

  • reconsider
  • change one's mind
  • be persuaded
  • alter one's opinion
  • shift one's position
  • have a change of heart

Antonyms

  • persist
  • remain firm
  • stick to one's guns
  • hold one's ground
  • stand one's ground
  • resist

This content was generated with the assistance of AI technology based on RedKiwi's unique learning data. By utilizing automated AI content, we can quickly deliver a wide range of highly accurate content to users. Experience the benefits of AI by having your questions answered and receiving reliable information!