bind Definition

  • 1to tie or fasten something tightly
  • 2to make someone obliged to do something
  • 3to stick together or cause things to stick together

Using bind: Examples

Take a moment to familiarize yourself with how "bind" can be used in various situations through the following examples!

  • Example

    She used a rope to bind the package.

  • Example

    The contract binds both parties to the agreement.

  • Example

    The glue will bind the pieces of paper together.

  • Example

    He felt bound by duty to help his friend.

bind Synonyms and Antonyms

Antonyms for bind

Idioms Using bind

  • in a bind

    in a difficult or problematic situation


    I'm in a bind because I promised to help my friend move on the same day as my sister's wedding.

  • bind someone's hands

    to restrict or limit someone's ability to act or make decisions


    The new regulations have bound the company's hands, making it difficult to expand their business.

  • to require someone to promise to behave well and not commit any crimes or offenses


    The judge decided to bind the defendant over to keep the peace for six months.

Phrases with bind

  • bind up

    to wrap a wound or injury with a bandage or dressing


    He bound up his ankle after twisting it during the game.

  • to be certain or very likely to happen or to do something


    If you don't study, you are bound to fail the exam.

  • to require someone to appear in court at a later date, especially as a condition of being allowed to go free after being arrested


    The judge decided to bind the suspect over for trial.

Origins of bind

from Old English 'bindan'


Summary: bind in Brief

The verb 'bind' [baɪnd] means to tie or fasten something tightly, make someone obliged to do something, or cause things to stick together. It can refer to physical objects like packages or wounds, as well as abstract concepts like contracts or duties. Phrases like 'bind up' and 'be bound to' extend its meaning, while idioms like 'in a bind' and 'bind someone's hands' convey difficult situations and restrictions, respectively.

How do native speakers use this expression?