¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “auspiciously”?
Los antónimos de auspicioly son desfavorablemente y inauspicious. Los antónimos unfavorably y inauspiciously transmiten un significado negativo o desfavorable. Implica que no es probable que algo tenga éxito o traiga buena fortuna.
Explorar Antónimos de “auspiciously”
- inauspiciously
- unfavorably
Definiciones y Ejemplos de unfavorably, inauspiciously'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
unfavorably
De una manera que no sea ventajosa ni beneficiosa; de una manera que probablemente conduzca al fracaso o a la decepción.
Ejemplo
The company's financial report was received unfavorably by investors, causing a sharp decline in stock prices.
El informe financiero de la empresa fue recibido desfavorablemente por los inversores, lo que provocó una fuerte caída en los precios de las acciones.
De una manera que sugiere mala suerte o desgracia; de una manera que es poco probable que traiga éxito o felicidad.
Ejemplo
The wedding ceremony started inauspiciously with a sudden rainstorm, which was considered a bad omen by some guests.
La ceremonia de la boda comenzó de manera poco auspiciosa con una tormenta repentina, que fue considerada un mal presagio por algunos invitados.
Diferencias clave: unfavorably vs inauspiciously
- 1Unfavorably sugiere una falta de ventaja o beneficio, mientras que inauspiciously implica mala suerte o desgracia.
- 2Unfavorably se puede usar para describir una situación que no es probable que tenga éxito, mientras que inauspiciously se usa a menudo para describir un evento que se cree que trae mala suerte.
Uso Efectivo de unfavorably, inauspiciously
- 1Comunicación empresarial: Utilice unfavorably para describir situaciones que probablemente no tengan éxito o no traigan beneficios.
- 2Supersticiones: Use inauspiciously para describir eventos que se cree que traen mala suerte o desgracia.
- 3Escritura académica: Incorpore estos antónimos en ensayos o trabajos de investigación para transmitir diferentes perspectivas o resultados.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen matices distintos: Unfavorably sugiere una falta de ventaja o beneficio, mientras que inauspiciously implica mala suerte o desgracia. Utilice estas palabras en la comunicación empresarial para describir situaciones que probablemente no tengan éxito, en supersticiones para describir eventos que se cree que traen mala suerte, o en la escritura académica para transmitir diferentes perspectivas o resultados.