Definiciones y Ejemplos de release, free, liberate'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Liberarse del encierro, la esclavitud o la obligación.
Ejemplo
The prisoner was granted an early release for good behavior.
Al prisionero se le concedió una liberación anticipada por buena conducta.
No estar bajo el control o poder de otro; capaz de actuar o hablar sin restricciones.
Ejemplo
After finishing her exams, she felt free to travel and explore new places.
Después de terminar sus exámenes, se sintió libre para viajar y explorar nuevos lugares.
Liberar a alguien o algo de la opresión, el cautiverio o la dominación.
Ejemplo
The soldiers fought to liberate their country from the enemy's occupation.
Los soldados lucharon para "liberar" a su país de la ocupación enemiga.
Diferencias clave: release vs free vs liberate
- 1Release implica un proceso formal o legal para liberar a alguien del confinamiento o la obligación.
- 2Free es un término más general que describe un estado de ser independiente o sin restricciones.
- 3Liberate transmite una sensación de liberarse de la opresión o la dominación, a menudo a través de una lucha o una revolución.
Uso Efectivo de release, free, liberate
- 1Discuta los derechos humanos: Use estos antónimos para hablar sobre la importancia de la libertad y los derechos humanos.
- 2Describir emociones: Incorpore estas palabras en las conversaciones para expresar sentimientos de liberación, alivio o alegría.
- 3Escribe historias: Utiliza estos antónimos en las narrativas para crear personajes que superen obstáculos y alcancen la libertad.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de bethrall transmiten el significado opuesto de estar cautivo o esclavizado. Release implica un proceso formal o legal, free es un término general y liberate transmite una sensación de liberarse de la opresión. Usa estas palabras para hablar de los derechos humanos, describir emociones y escribir historias sobre personajes que logran la libertad.