Definiciones y Ejemplos de cowardly, timid, faint-hearted'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Falta de coraje o valentía; se asustan o intimidan fácilmente.
Ejemplo
He was too cowardly to confront his boss about the unfair treatment.
Era demasiado cobarde para confrontar a su jefe por el trato injusto.
Mostrar falta de confianza o coraje; se asusta o vacila fácilmente.
Ejemplo
She was too timid to speak up in front of the large audience.
Era demasiado tímida para hablar frente a la gran audiencia.
faint-hearted
Falta de coraje o determinación; fácilmente se desanima o se desanima.
Ejemplo
Only the faint-hearted would give up after the first attempt.
Solo los pusilánimes se darían por vencidos después del primer intento.
Diferencias clave: cowardly vs timid vs faint-hearted
- 1Cowardly implica una falta de coraje o valentía, a menudo acompañada de miedo o intimidación.
- 2Timid describe una falta de confianza o coraje, a menudo acompañada de vacilación o timidez.
- 3Faint-hearted describe una falta de determinación o Faint-hearted, a menudo acompañada de desaliento o desaliento.
Uso Efectivo de cowardly, timid, faint-hearted
- 1Construcción de vocabulario: Utiliza estos antónimos para ampliar tu vocabulario y expresarte con mayor precisión.
- 2Desarrollo de personajes: Utiliza estos antónimos para crear personajes distintos y con los que te puedas identificar en tu escritura.
- 3Ánimo: Utiliza estos antónimos para animar a los demás a ser valientes y a tener confianza en sus acciones.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de pluckiest describen una falta de coraje o valentía. Cowardly implica miedo o intimidación, timid implica vacilación o timidez, y faint-hearted implica desaliento o desaliento. Usa estas palabras para ampliar tu vocabulario, crear personajes con los que te identifiques y fomentar la valentía en ti mismo y en los demás.