¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “unsorry”?
Los antónimos de unsorry son sorry, apologetic y remorseful. Estos antónimos transmiten un sentimiento de arrepentimiento o culpa por algo que se ha hecho.
Explorar Antónimos de “unsorry”
Definiciones y Ejemplos de sorry, apologetic, remorseful'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
Sentir arrepentimiento o remordimiento por algo que se ha hecho.
Ejemplo
I'm sorry for being late to the meeting.
Lo siento por llegar tarde a la reunión.
Expresar arrepentimiento o remordimiento por algo que se ha hecho.
Ejemplo
He was apologetic for breaking the vase.
Se disculpó por haber roto el jarrón.
Sentir un profundo arrepentimiento o culpa por algo que se ha hecho.
Ejemplo
She was remorseful for lying to her parents.
Estaba arrepentida de haberle mentido a sus padres.
Diferencias clave: sorry vs apologetic vs remorseful
- 1Sorry es un término general que describe un sentimiento de arrepentimiento o remordimiento.
- 2Apologetic es un término más específico que describe la expresión de arrepentimiento o remordimiento.
- 3Remorseful es un término más fuerte que describe un profundo sentimiento de arrepentimiento o culpa.
Uso Efectivo de sorry, apologetic, remorseful
- 1Discúlpate: Usa sorry o apologetic para expresar arrepentimiento por algo que se ha hecho.
- 2Mostrar empatía: Incorpore antónimos en las conversaciones para demostrar comprensión.
- 3Enriquecer la narración: Utilice estos antónimos en las narrativas para crear personajes identificables e historias convincentes.
¡Recuérdalo!
Los antónimos tienen distintos matices: Sorry transmite arrepentimiento general, apologetic denota expresión de arrepentimiento y remorseful se refiere a un profundo sentimiento de arrepentimiento o culpa. Usa estas palabras para disculparte, mostrar empatía en las conversaciones y enriquecer la narración creando personajes con los que te puedas identificar y narrativas convincentes.