¿Cuál es el Opuesto(Antónimo) de “waiverable”?
El antónimo de waiverable es non-waiverable, non-relinquishable y non-forgivable. Estos antónimos transmiten el significado opuesto de waiverable, lo que significa que algo puede ser abandonado o renunciado.
Explorar Antónimos de “waiverable”
- non-waiverable
- non-relinquishable
- non-forgivable
Definiciones y Ejemplos de non-waiverable, non-relinquishable, non-forgivable'
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
non-waiverable
No se puede renunciar ni renunciar.
Ejemplo
The terms of the contract were non-waiverable, and any breach would result in legal action.
Los términos del contrato eran irrenunciables, y cualquier incumplimiento daría lugar a acciones legales.
non-relinquishable
No se puede rendir ni abandonar.
Ejemplo
The company's policy stated that all confidential information was non-relinquishable even after an employee left the organization.
La política de la empresa establecía que toda la información confidencial era irrenunciable incluso después de que un empleado dejara la organización.
non-forgivable
No puede ser indultado o excusado.
Ejemplo
The offense was considered non-forgivable and resulted in a permanent ban from the competition.
La ofensa fue considerada imperdonable y resultó en una prohibición permanente de la competencia.
Diferencias clave: non-waiverable vs non-relinquishable vs non-forgivable
- 1Non-waiverable se refiere a algo a lo que no se puede renunciar ni renunciar, como un derecho o un término de un contrato.
- 2Non-relinquishable se refiere a algo que no se puede entregar o renunciar o renunciar, como información confidencial o propiedad de propiedad.
- 3Non-forgivable se refiere a algo que no puede ser perdonado o excusado, como una ofensa o error.
Uso Efectivo de non-waiverable, non-relinquishable, non-forgivable
- 1Documentos legales: Utilizar non-waiverable en los contratos para especificar los términos a los que no se puede renunciar ni renunciar.
- 2Acuerdos de confidencialidad: Utilice acuerdos non-relinquishable en los acuerdos para garantizar que la información confidencial no pueda ser entregada o entregada.
- 3Normas morales: Use non-fordonable para describir acciones u ofensas que se consideran non-fordonable o imperdonables.
¡Recuérdalo!
Los antónimos de waiverable son non-waiverable, non-relinquishable y non-fordonable. Estas palabras transmiten el significado opuesto de waiverable y se usan para describir cosas a las que no se puede renunciar, rendir o perdonar. Utilice estas palabras en documentos legales, acuerdos de confidencialidad y para describir acciones u ofensas que se consideran imperdonables.