After the watershed: ¡Aprende lo que significa a través de un ejemplo!

¿Qué significa "After the watershed"?

"After the watershed" significa después del momento en que se considera aceptable mostrar contenido explícito o para adultos en la televisión.

¿En qué contexto puedo usar el ?

Learn when and how to use these words with these examples!

Ejemplo

The show airs after the watershed to ensure it meets the appropriate content standards.

El programa se transmite después de la cuenca para garantizar que cumpla con los estándares de contenido adecuados.

Ejemplo

Parents should be aware that this program contains mature content and is scheduled after the watershed.

Los padres deben tener en cuenta que este programa contiene contenido para adultos y está programado después de la línea divisoria.

Ejemplo

Viewers can expect more explicit scenes in the show now that it has moved to a later time slot after the watershed

Los espectadores pueden esperar escenas más explícitas en el programa ahora que se ha movido a un horario posterior después del punto de inflexión

¿Es "After the watershed" una expresión, un modismo o un proverbio?

"After the watershed" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.

¿Cómo usaría "After the watershed" de manera efectiva en contexto?

Puede usar "After the watershed" para indicar que algo ocurre después de un tiempo específico cuando se considera aceptable mostrar contenido explícito o para adultos en la televisión. Por ejemplo, si quieres informar a alguien sobre un programa de televisión que contiene contenido para adultos, puedes decir: "El programa se emite "after the watershed" para garantizar que cumpla con los estándares de contenido adecuados".

  • 1Programación de TV

    Parents should be aware that this program contains mature content and is scheduled after the watershed.

    Los padres deben tener en cuenta que este programa contiene contenido para adultos y está programado después de la línea divisoria.

  • 2Cambio de horario de TV

    Viewers can expect more explicit scenes in the show now that it has moved to a later time slot after the watershed.

    Los espectadores pueden esperar escenas más explícitas en el programa ahora que se ha movido a un horario posterior después del punto de inflexión.

  • 3Advertencia de contenido

    The movie includes graphic violence and is not suitable for children. It will be shown after the watershed.

    La película incluye violencia gráfica y no es apta para niños. Se mostrará después de la divisoria de aguas.

Frases similares a "After the watershed":

After hours

Ocurre o está disponible fuera del horario comercial habitual

Ejemplo

They had a secret meeting after hours to discuss their plans.

Tuvieron una reunión secreta fuera de horario para discutir sus planes.

Que ocurra o suceda después de la hora designada para estar en el interior

Ejemplo

The teenagers were caught outside past the curfew.

Los adolescentes fueron sorprendidos afuera pasado el toque de queda.

Beyond the deadline

Exceder o superar el límite de tiempo especificado

Ejemplo

The project was completed beyond the deadline.

El proyecto se completó más allá de la fecha límite.

Cosas buenas que debes saber:

¿De dónde viene la frase "After the watershed"?

Se desconoce el origen de la frase "After the watershed".

¿Es común "After the watershed" en la conversación cotidiana?

Sí, "After the watershed" es una expresión común utilizada en la conversación cotidiana, especialmente en las discusiones sobre programación de televisión y clasificaciones de contenido. Es ampliamente entendido por los angloparlantes.

¿Qué tono tiene "After the watershed"?

"After the watershed" transmite un tono neutro. Se utiliza para proporcionar información sobre el momento de contenido explícito o para adultos en la televisión y no tiene ninguna connotación emocional particular.

¿Se puede usar "After the watershed" en entornos informales y formales?

La frase "After the watershed" se usa comúnmente tanto en entornos informales como formales. Es una expresión estándar utilizada en el contexto de la programación televisiva y las clasificaciones de contenido. Puede usarlo en conversaciones con amigos, familiares, colegas, así como en discusiones profesionales o comunicación escrita.

¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?

Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "El programa está programado para salir al aire después de la línea divisoria de aguas". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Ahora es después de la línea divisoria de aguas!" para implicar que se permite el contenido explícito.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

  • post-watershed
  • after the cutoff
  • following the permissible time

Antónimos

  • before the watershed
  • pre-watershed
  • during family hours

Este contenido se generó con la ayuda de tecnología de IA basada en los datos de aprendizaje únicos de RedKiwi. Al utilizar contenido de IA automatizado, podemos entregar rápidamente una amplia gama de contenido altamente preciso a los usuarios. ¡Experimente los beneficios de la IA respondiendo a sus preguntas y recibiendo información confiable!