¿Qué significa "Caught Red-Handed"?
"Caught Red-Handed" significa ser atrapado en el acto de hacer algo malo o ilegal.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
The thief was caught red-handed stealing from the store.
El ladrón fue pillado con las manos en la masa robando en la tienda.
Ejemplo
He was caught red-handed cheating on the exam.
Fue pillado con las manos en la masa haciendo trampa en el examen.
Ejemplo
The employee was caught red-handed embezzling money from the company
El empleado fue pillado con las manos en la masa malversando dinero de la empresa
¿Es "Caught Red-Handed" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Caught Red-Handed" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Caught Red-Handed" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Caught red-Handed" para describir a alguien que está siendo atrapado en el acto de hacer algo incorrecto o ilegal. Enfatiza la idea de quedar atrapado en medio de la acción, con una clara evidencia de culpabilidad. Por ejemplo, si ves a alguien robando en una tienda, podrías decir: "Lo atrapé con las manos en la masa con la mercancía robada".
- 1Crimen
The thief was caught red-handed stealing from the store.
El ladrón fue pillado con las manos en la masa robando en la tienda.
- 2Académicos
He was caught red-handed cheating on the exam.
Fue pillado con las manos en la masa haciendo trampa en el examen.
- 3Lugar de trabajo
The employee was caught red-handed embezzling money from the company.
El empleado fue pillado con las manos en la masa malversando dinero de la empresa.
Frases similares a "Caught Red-Handed":
Red-handed
Ser sorprendido en el acto de hacer algo malo o ilegal
Ejemplo
She was caught red-handed stealing office supplies.
La pillaron con las manos en la masa robando material de oficina.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Caught Red-Handed"?
El origen de la frase "Caught Red-Handed" es desconocido.
¿Es común "Caught Red-Handed" en la conversación cotidiana?
Sí, "Caught Red-Handed" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. A menudo se usa para describir situaciones en las que alguien es sorprendido en el acto de hacer algo incorrecto o ilegal.
¿Qué tono tiene "Caught Red-Handed"?
"Caught Red-Handed" transmite un tono de sorpresa, decepción y exposición. Implica que la persona que está siendo atrapada ha sido sorprendida en el acto y hay pruebas claras de su mala conducta.
¿Se puede usar "Caught Red-Handed" en entornos informales y formales?
Sí, "Caught Red-Handed" se puede usar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que describe una situación específica de ser sorprendido en el acto. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como informes, presentaciones o discusiones legales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, 'El ladrón fue atrapado con las manos en la masa robando en la tienda'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Estaba "caught red-handed"!" para implicar que alguien ha sido atrapado haciendo algo incorrecto o ilegal.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- nabbed
- busted
- apprehended
- taken in the act
- found guilty
Antónimos
- innocent
- uninvolved
- cleared
- exonerated
- not guilty