¿Qué significa "Eat like a pig"?
"Eat like a pig" significa comer de manera desordenada o codiciosa.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
He always eats like a pig and leaves a mess on the table.
Siempre come como un cerdo y deja un desastre en la mesa.
Ejemplo
The kids were eating like pigs at the birthday party.
Los niños estaban comiendo como cerdos en la fiesta de cumpleaños.
Ejemplo
After a long day of hiking, we all ate like pigs at the buffet
Después de un largo día de caminata, todos comimos como cerdos en el buffet
¿Es "Eat like a pig" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Eat like a pig" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Eat like a pig" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "Eat like a pig" para describir a alguien que come de manera desordenada o codiciosa. Enfatiza la falta de modales en la mesa y autocontrol. Por ejemplo, si ves a alguien comiendo con las manos y haciendo un desastre, podrías decir: "¡Míralo, está comiendo como un cerdo!".
- 1Cena familiar
My little brother always eats like a pig and leaves a mess on the table.
Mi hermanito siempre come como un cerdo y deja un desastre en la mesa.
- 2Tertulia
The kids were hungry and started eating like pigs at the birthday party.
Los niños estaban hambrientos y comenzaron a comer como cerdos en la fiesta de cumpleaños.
- 3Bufet
After a long day of hiking, we were all starving and ate like pigs at the buffet.
Después de un largo día de caminata, todos estábamos hambrientos y comimos como cerdos en el buffet.
Frases similares a "Eat like a pig":
Gobble up
Comer rápido y con avidez
Ejemplo
The kids gobbled up all the cookies in seconds.
Los niños se tragaron todas las galletas en segundos.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Eat like a pig"?
Se desconoce el origen de la frase "Eat like a pig".
¿Es común "Eat like a pig" en la conversación cotidiana?
Sí, "Eat like a pig" es un modismo común que se usa en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para describir los hábitos alimenticios de alguien cuando es desordenado, codicioso o carece de modales en la mesa.
¿Qué tono tiene "Eat like a pig"?
"Eat like a pig" transmite un tono de desaprobación o crítica. A menudo se usa para expresar frustración o molestia hacia el comportamiento alimentario de alguien.
¿Se puede usar "Eat like a pig" en entornos informales y formales?
La frase "eat like a pig" se usa más comúnmente en entornos informales. A menudo se usa entre amigos, familiares o en conversaciones informales. Sin embargo, puede no ser apropiado usarlo en situaciones formales o profesionales.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: "Siempre come como un cerdo y deja un desastre en la mesa". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Deja de comer como un cerdo!" para criticar los hábitos alimenticios de alguien.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- eat messily
- eat greedily
- eat without manners
- devour food
- feast like a glutton
Antónimos
- eat politely
- eat daintily
- eat with manners
- nibble on food
- eat in moderation