¿Qué significa "He Who Laughs Last Laughs Best"?
"He Who Laughs Last Laughs Best" significa que la persona que tiene la risa final o la victoria es la que estará más satisfecha o exitosa al final.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
After all the setbacks, he finally achieved his goal. He who laughs last laughs best.
Después de todos los contratiempos, finalmente logró su objetivo. El que ríe el último, ríe mejor.
Ejemplo
They thought they had won, but he turned the tables on them. He who laughs last laughs best.
Pensaron que habían ganado, pero él les dio la vuelta. El que ríe el último, ríe mejor.
Ejemplo
In the end, she proved all her doubters wrong. He who laughs last laughs best
Al final, demostró que todos sus escépticos estaban equivocados. El que ríe el último, ríe mejor
¿Es "He Who Laughs Last Laughs Best" una expresión, un modismo o un proverbio?
"He Who Laughs Last Laughs Best" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "He Who Laughs Last Laughs Best" de manera efectiva en contexto?
Puedes usar "He Who Laughs Last Laughs Best" para enfatizar la idea de que la persona que tiene la risa final o la victoria es la que estará más satisfecha o exitosa al final. Por ejemplo, si alguien subestima tus habilidades y eventualmente demuestras que está equivocado, puedes decir: "Recuerda, el que ríe el último ríe mejor".
- 1Logros personales
After all the setbacks, he finally achieved his goal. He who laughs last laughs best.
Después de todos los contratiempos, finalmente logró su objetivo. El que ríe el último, ríe mejor.
- 2Competición
They thought they had won, but he turned the tables on them. He who laughs last laughs best.
Pensaron que habían ganado, pero él les dio la vuelta. El que ríe el último, ríe mejor.
- 3Vencer a los escépticos
In the end, she proved all her doubters wrong. He who laughs last laughs best.
Al final, demostró que todos sus escépticos estaban equivocados. El que ríe el último, ríe mejor.
Frases similares a "He Who Laughs Last Laughs Best":
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "He Who Laughs Last Laughs Best"?
Se desconoce el origen de la frase "He Who Laughs Last Laughs Best".
¿Es común "He Who Laughs Last Laughs Best" en la conversación cotidiana?
Sí, "He Who Laughs Last Laughs Best" es un proverbio muy conocido que se usa comúnmente en la conversación cotidiana. A menudo se utiliza para expresar la idea de que el éxito o la satisfacción llega a aquellos que perseveran y tienen la victoria o el logro final.
¿Qué tono tiene "He Who Laughs Last Laughs Best"?
"He Who Laughs Last Laughs Best" transmite un tono de triunfo y satisfacción. Se utiliza para resaltar la idea del éxito final y el sentimiento de reivindicación después de enfrentar desafíos o adversidades.
¿Se puede usar "He Who Laughs Last Laughs Best" en entornos informales y formales?
La frase "He Who Laughs Last Laughs Best" se considera formal. Se usa más comúnmente en el habla escrita o formal que en conversaciones casuales. A menudo se usa en discursos, presentaciones o cuando se discuten logros personales o superación de obstáculos.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
La frase se usa típicamente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Después de todos los contratiempos, finalmente logró su objetivo. El que ríe el último, ríe mejor". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡El que ríe el último ríe mejor!" para implicar que el orador tendrá la victoria o satisfacción final.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- the last laugh
- victory is sweet
- success is the best revenge
- triumph at the end
- the final victory
Antónimos
- early bird catches the worm
- first come, first served
- win some, lose some
- better luck next time
- the early bird gets the worm