¿Qué significa "Light years ahead"?
"Light years ahead" significa que algo está muy adelantado o mucho más avanzado.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
Their technology is light years ahead of the competition.
Su tecnología está a años luz de la competencia.
Ejemplo
The new product design is light years ahead of anything on the market.
El diseño del nuevo producto está a años luz de cualquier cosa en el mercado.
Ejemplo
Her knowledge and expertise in the field is light years ahead of her peers
Su conocimiento y experiencia en el campo está a años luz de sus pares
¿Es "Light years ahead" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Light years ahead" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Light years ahead" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Light years ahead" para describir algo que está muy por delante o mucho más avanzado que sus competidores o contrapartes. Enfatiza la diferencia significativa en el progreso o la innovación. Por ejemplo, si ves un nuevo teléfono inteligente con características de vanguardia, podrías decir: "Este teléfono está a años luz del anterior".
- 1Tecnología
Their technology is light years ahead of the competition.
Su tecnología está a años luz de la competencia.
- 2Diseño de producto
The new product design is light years ahead of anything on the market.
El diseño del nuevo producto está a años luz de cualquier cosa en el mercado.
- 3Pericia
Her knowledge and expertise in the field is light years ahead of her peers.
Su conocimiento y experiencia en el campo está a años luz de sus pares.
Frases similares a "Light years ahead":
Miles ahead
Muy adelantado o mucho más avanzado
Ejemplo
Their research is miles ahead of other teams in the field.
Su investigación está muy por delante de otros equipos en el campo.
Leaps and bounds
Progresar o mejorar significativamente
Ejemplo
The company has grown leaps and bounds since its inception.
La empresa ha crecido a pasos agigantados desde sus inicios.
Cutting-edge
A la vanguardia de la innovación o el avance
Ejemplo
Their products are known for their cutting-edge technology.
Sus productos son conocidos por su tecnología de vanguardia.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Light years ahead"?
Se desconoce el origen de la frase "Light years ahead".
¿Es común "Light years ahead" en la conversación cotidiana?
Sí, "Light years ahead" es un modismo de uso común en la conversación cotidiana. La gente a menudo lo usa para expresar cuánto más avanzado o superior es algo en comparación con otros.
¿Qué tono tiene "Light years ahead"?
"Light years ahead" transmite un tono de admiración y asombro. Implica que el tema que se describe es significativamente mejor o más avanzado que cualquier otra cosa.
¿Se puede usar "Light years ahead" en entornos informales y formales?
Sí, "light years ahead" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de estar muy adelantado o mucho más avanzado. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos y familiares, así como en contextos profesionales como reuniones de negocios o presentaciones.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Su tecnología está a años luz de la competencia". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Su tecnología es "light years ahead"!" para expresar asombro.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- far superior
- much more advanced
- way ahead
- light years in front
- miles beyond
Antónimos
- outdated
- behind the times
- trailing
- lagging behind
- playing catch-up