¿Qué significa "Loan shark"?
"Un usurero" significa una persona que presta dinero a tasas de interés extremadamente altas, a menudo utilizando métodos ilegales o poco éticos para recuperar el dinero.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
He borrowed money from a loan shark and now he's trapped in a cycle of debt.
Pidió dinero prestado a un usurero y ahora está atrapado en un ciclo de deudas.
Ejemplo
The loan shark threatened him with violence if he didn't pay back the loan on time.
El usurero lo amenazó con violencia si no pagaba el préstamo a tiempo.
Ejemplo
She fell victim to a loan shark who charged exorbitant interest rates
Cayó víctima de un usurero que cobraba tasas de interés exorbitantes
¿Es "Loan shark" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Loan shark" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Loan shark" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Loan Shark" para referirse a alguien que presta dinero a tasas de interés exorbitantes y emplea tácticas agresivas o ilegales para cobrar la deuda. Por ejemplo, si alguien menciona pedir dinero prestado a un prestamista sin escrúpulos, podrías decirle: "Ten cuidado, no querrás involucrarte con un usurero".
- 1Problemas financieros
He borrowed money from a loan shark and now he's trapped in a cycle of debt.
Pidió dinero prestado a un usurero y ahora está atrapado en un ciclo de deudas.
- 2Amenazas e intimidación
The loan shark threatened him with violence if he didn't pay back the loan on time.
El usurero lo amenazó con violencia si no pagaba el préstamo a tiempo.
- 3Prácticas de préstamos explotadores
She fell victim to a loan shark who charged exorbitant interest rates.
Fue víctima de un usurero que cobraba tasas de interés exorbitantes.
Frases similares a "Loan shark":
Una persona u organización que presta dinero a tasas de interés extremadamente altas y utiliza tácticas agresivas o poco éticas para cobrar la deuda.
Ejemplo
She fell victim to a predatory lender who charged exorbitant interest rates.
Fue víctima de un prestamista depredador que cobraba tasas de interés exorbitantes.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Loan shark"?
El origen de la frase "Loan Shark" no está claro. Se cree que se originó en los Estados Unidos a principios del siglo XX, posiblemente a partir de la imagen de un tiburón que se alimenta de sus víctimas. El término loan shark se usa para describir a alguien que presta dinero a tasas de interés extremadamente altas, a menudo utilizando métodos ilegales o poco éticos para recuperar el dinero.
¿Es común "Loan shark" en la conversación cotidiana?
La frase "Loan Shark" es bastante común en la conversación cotidiana, especialmente cuando se discuten prácticas de préstamos abusivos o se advierte a otros sobre prestamistas sin escrúpulos. Se usa con frecuencia para describir a personas u organizaciones que se aprovechan de personas vulnerables que necesitan asistencia financiera.
¿Qué tono tiene "Loan shark"?
"Loan Shark" transmite un tono de cautela y preocupación. A menudo se utiliza para destacar los peligros y las consecuencias negativas asociadas con pedir dinero prestado a prestamistas no regulados o poco éticos.
¿Se puede usar "Loan shark" en entornos informales y formales?
La frase "Loan Shark" se usa comúnmente en entornos informales y formales. Es un modismo bien conocido que describe un tipo específico de práctica crediticia ilegal o explotadora. Puede usarlo en conversaciones informales con amigos y familiares, así como en discusiones más formales sobre asuntos financieros o protección al consumidor.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo: 'Se involucró con un usurero y ahora está en serios problemas'. Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Cuidado con los usureros!" para advertir a alguien sobre posibles prestamistas depredadores.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- predatory lender
- shady lender
- usurious lender
- unscrupulous lender
- exploitative lender
Antónimos
- legitimate lender
- ethical lender
- responsible lender
- fair lender
- transparent lender