¿Qué significa "Put the pedal to the metal"?
"Poner el pedal a fondo" significa "Poner el pedal al metal" significa acelerar o ir más rápido.
¿En qué contexto puedo usar el ?
Learn when and how to use these words with these examples!
Ejemplo
He put the pedal to the metal and raced down the highway.
Pisó el acelerador a fondo y corrió por la carretera.
Ejemplo
I was running late, so I put the pedal to the metal to get to work on time.
Llegaba tarde, así que pisé el acelerador a fondo para llegar a tiempo al trabajo.
Ejemplo
The car zoomed past us as the driver put the pedal to the metal
El coche pasó a toda velocidad mientras el conductor pisaba el acelerador a fondo
¿Es "Put the pedal to the metal" una expresión, un modismo o un proverbio?
"Put the pedal to the metal" es un proverbio. Un proverbio es un dicho corto que nos enseña algo importante o nos da consejos. A diferencia de un modismo, es fácil de entender incluso si utiliza un lenguaje figurado.
¿Cómo usaría "Put the pedal to the metal" de manera efectiva en contexto?
Puede usar "Put the Pedal to the Metal" para describir a alguien que acelera o va más rápido, a menudo de manera determinada o urgente. Se usa comúnmente en el contexto de la conducción o cualquier situación en la que se enfatice la velocidad o la urgencia. Por ejemplo, si quieres expresar que tienes prisa, podrías decir "Necesito pisar el acelerador a fondo para tomar mi vuelo".
- 1Conducción
He put the pedal to the metal and raced down the highway.
Pisó el acelerador a fondo y corrió por la carretera.
- 2Llegar tarde
I was running late, so I put the pedal to the metal to get to work on time.
Llegaba tarde, así que pisé el acelerador a fondo para llegar a tiempo al trabajo.
- 3Acelerar
The car zoomed past us as the driver put the pedal to the metal.
El coche pasó a toda velocidad cuando el conductor pisó el acelerador a fondo.
Frases similares a "Put the pedal to the metal":
Speed up
Para aumentar la velocidad o acelerar
Ejemplo
We need to speed up if we want to make it on time.
Tenemos que acelerar si queremos llegar a tiempo.
Cosas buenas que debes saber:
¿De dónde viene la frase "Put the pedal to the metal"?
El origen de la frase "Put the Pedal to the Metal" es desconocido.
¿Es común "Put the pedal to the metal" en la conversación cotidiana?
Sí, "Put the Pedal to the Metal" es un modismo común en la conversación cotidiana. Se usa con frecuencia para describir situaciones en las que alguien acelera o va más rápido, a menudo con un sentido de urgencia o determinación.
¿Qué tono tiene "Put the pedal to the metal"?
"Put the Pedal to the Metal" transmite un tono de velocidad, urgencia y determinación. A menudo se usa en un contexto casual o informal para enfatizar la necesidad de una acción rápida o aceleración.
¿Se puede usar "Put the pedal to the metal" en entornos informales y formales?
Sí, "Put the Pedal to the Metal" se puede utilizar tanto en entornos informales como formales. Es una expresión versátil que transmite la idea de acelerar o ir más rápido. Puede usarlo en conversaciones cotidianas con amigos, familiares y colegas, así como en situaciones más formales como presentaciones, reuniones o correspondencia profesional.
¿Se puede usar solo o suele formar parte de una frase?
Se usa comúnmente como parte de una oración para transmitir su significado completo. Por ejemplo, "Decidió pisar el acelerador a fondo y terminar la carrera". Sin embargo, en conversaciones informales, las personas pueden entender la frase incluso si se usa sola, como decir "¡Es hora de pisar el acelerador a fondo!" para implicar la necesidad de velocidad o urgencia.
Sinónimos y antónimos
Sinónimos
- accelerate
- pick up the pace
- race
- zoom
- go faster
- hurry up
Antónimos
- decelerate
- take it easy
- cruise
- slow down
- ease off